Saltar para o conteúdo

El gran Carlemany

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
El gran Carlemany
Português: O Grande Carlos Magno
El gran Carlemany
Bandeira de Andorra

Hino Nacional de  Andorra
Letra Juan Benlloch i Vivó
Composição Enric Marfany Bons
Adotado 8 de setembro de 1921
Letra do hino (Wikisource)
El Gran Carlemany
Amostra de áudio
noicon

El gran Carlemany (pronúncia catalã: / əɫ ɣɾaŋ kərləmaɲ/; em português: O Grande Carlos Magno) é o hino nacional do Principado de Andorra. Enric Marfany Bons compôs a música, enquanto a letra foi composta por Juan Benlloch i Vivó, em uma narrativa em primeira pessoa. Foi adotado como hino nacional em 8 de setembro de 1921, que também é o dia nacional de Andorra. As letras fazem referência a vários aspectos-chave da cultura andorrana e da história de Andorra, como a herança do Império Carolíngio.[1]

El gran Carlemany foi composto por Enric Marfany Bons (1871-1942),[2] que foi um padre.[3] A letra da música foi escrita por Juan Benlloch i Vivó (1864-1926), que foi Bispo de Urgel entre 1906 e 1919. Esta posição também o tornou o Copríncipe de Andorra ex officio.[3][4] A canção foi oficialmente designada como o hino nacional do país em 8 de setembro de 1921,[5][6] quando foi cantada na catedral do país pela primeira vez.[7] O dia em que foi adotado –  8 de setembro[3] - é o Dia Nacional de Andorra. Isso coincide com o dia da festa de Nossa Senhora de Meritxell, a santa padroeiro do país, que é mencionada na letra.[5]

A letra conta sucintamente a história de Andorra "em uma narrativa de primeira pessoa".[5] Reconhece a tradicional lenda andorrana que Carlos Magno teria reconquistado a região dos mouros entre 788[8] e 790, depois que o povo catalão guiou seu exército através dos vales escarpados, e Carlos Magno conquistou a independência do país,[9] e suas primeiras fronteiras foram delimitadas nesse mesmo ano.[8] Formou parte da Marca Hispanica, uma zona-tampão formada por Magno para proteger seu estado (o Império Carolíngio).[10] Segundo a lenda, ele foi responsável pela reestruturação do país, reintroduzindo o Cristianismo para o povo e supervisionando a construção de mosteiros. Por causa dessas realizações, ele recebeu "uma aura mítica" e é considerado o fundador de Andorra.[11] O hino começa com "O grande Carlos Magno, meu pai" ("Grande Charlemagne meu pai"),[12] e faz memória a ele, além de celebrar o status do país como "a única filha restante do império carolíngio",[13] uma vez que é o único remanescente da Marca Hispanica.[10]

Referências

  1. «Bandeiras de Andorra e símbolos e hino nacional». too.by. Consultado em 6 de fevereiro de 2020 
  2. Xavier Maugendre (1996). L'Europe des hymnes dans leur contexte historique et musical. [S.l.]: Editions Mardaga. p. 145. ISBN 978-2-87009-632-1 
  3. a b c Augustin (2008), p. 99.
  4. Lichfield, John (2 de setembro de 2006). «The Not-so-Rough Guide to Andorra – The land that Europe forgot». The Independent. London. pp. 26–27. Consultado em 7 de maio de 2014 
  5. a b c «Andorra». The World Factbook. CIA. Consultado em 7 de maio de 2014 
  6. «Country's Profile – Andorra». Sochi2014.com. Sochi 2014 Olympics. Consultado em 7 de maio de 2014. Cópia arquivada em 6 de abril de 2014 
  7. Principat D'Andorra, 1278–1978: È Centenari de la Signatura Dels Pareatges – Recull Oficial D'informació. [S.l.]: Casa de la Vall. 1978 
  8. a b Geyer, Helen (novembro de 2013). «Sprachpolitik und-praxis in Andorra» (PDF). Diputació de Girona. Interlinguistische Informationen (em alemão). 20. 68 páginas. ISSN 1432-3567. Consultado em 8 de maio de 2014 
  9. Principat D'Andorra, 1278–1978: È Centenari de la Signatura Dels Pareatges : Recull Oficial D'informació. [S.l.]: Casa de la Vall. 1978 
  10. a b Shelley, Fred M. (23 de abril de 2013). Nation Shapes: The Story Behind the World's Borders. [S.l.]: ABC–CLIO. p. 8 
  11. Pineda, Enric Bassegoda (2010). «Carlemany No Va Conquerir Girona». Diputació de Girona. Revista de Girona (em catalão). 261. 39 páginas. Consultado em 8 de maio de 2014 
  12. Gale Group; Moshe Y. Sachs (1984). Worldmark Encyclopedia of the Nations. [S.l.]: Gale Group. p. 9 
  13. McDonogh, Gary (28 de setembro de 2010). Iberian Worlds. [S.l.]: Routledge 
Ícone de esboço Este artigo sobre Andorra é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy