пропасть
См. также Пропасть. |
Русский
про́пасть
В Викиданных есть лексема пропасть (L152619). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | про́пасть | про́пасти |
Р. | про́пасти | пропасте́й |
Д. | про́пасти | пропастя́м |
В. | про́пасть | про́пасти |
Тв. | про́пастью | пропастя́ми |
Пр. | про́пасти | пропастя́х |
про́-пасть
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка). Встречается также вариант склонения по схеме 8a: мн. ч. — про́пастей, про́пастям, про́пастями, про́пастях.
Корень: -пропасть- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина ◆ Направо был утёс, налево пропасть такая, что целая деревушка осетин, живущих на дне её, казалась гнездом ласточки. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. ◆ Оглянувшись, я увидел между своими санями и следующей упряжкой тёмную зияющую пропасть. Г. А. Ушаков, «По нехоженой земле»
- беспредельная глубина (неба, моря) ◆ Облака сплетаются, пропадают, возникают вдруг и вновь из тёмно-голубой небесной пропасти. Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г. ◆ Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, «Аризона» уходила от острова. A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг.
- перен. коренное различие, расхождение в чём-либо между кем-либо, чем-либо ◆ Это была не ссора, а это было только обнаружение той пропасти, которая в действительности была между нами. Л. Н. Толстой, «Крейцерова соната», 1890 г.
- перен., разг. очень большое количество, множестве кого-либо, чего-либо ◆ Из комнаты пришлось вымести пропасть мусору и вытереть повсюду пыль. A. Н. Толстой, «Портрет» ◆ — Привели меня в кабинет. Цветов пропасть, убранство отличное И. С. Тургенев, «Петр Петрович Каратаев», 1847 г.
- в знач. междом. восклицание, выражающее неудовольствие, досаду ◆ Тьфу ты пропасть! Да ты, батюшка, протри глаза-то, отрезвись хоть для великого божьего праздника! Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. ◆ [Иванов:] Ах ты, пропасть! Ничего не помню. Даже в озноб и жар бросает! А. Н. Островский, «Счастливый день», 1877 г.
Синонимы
- бездна
- —
- —
- много, немало, во множестве, бесчисленное множество, многое множество, в обилии, в изобилии; устар.: непочатой край; разг.: громада, груда, грудой, грудою, гряда, грядой, грядою, грядами, кипа, кипой, кипою, кипами, куча, кучей, кучею, кучами, ворох, ворохом, ворохами, гора, горой, горою, горы, горами, про́пасть, бездна, гибель, уйма, уймища, тьма, тьма-тьмущая, туча, тучей, тучею, тучами, туча и куча с прицепом, непочатый край, море, море разливное, море разливанное, облако, дождь, дождём, дождями, ливень, ливнем, ливнями, наводнение, что наводнение, что твоё наводнение, что тебе наводнение, град, градом, лес, что лесу, как веток в лесу, что веток в лесу, как сучьев в лесу, что сучьев в лесу, ряд, рядами, штабеля, штабелями, воз, возами, воз и маленькая тележка, воз, возок и маленькая тележка, воз, обоз и маленькая тележка, вагон, вагон и маленькая тележка, тонна, тоннами, масса, массой, массою, массами, прорва, прорвой, прорвою, легион, имя им легион, миллион, зиллион, миллионами, мириады, мириадами, ад, адский ад, адски, полно, полным-полно, располно, располным-полно, располным-располно, полнёшенько, располнёшенько, полнёхонько, располнёхонько, невесть сколько, невидимо, видимо-невидимо, ешь — не хочу, пруд пруди, хоть забор городи, хоть заборы городи, как дров, что дров, невпроворот, жирно, бесчисленно, бессчётно, несчётно, несметно, немерено, без числа, нет числа, не сосчитать, не сосчитать сколько, не счесть, без счёту, счёту нет, счёту нету, до краёв, до дуры, завались, хоть завались, закидайся, хоть закидайся, лошадиная доза, с лошадиную дозу, не обобраться, не оберёшься, не огрести, не огребёшься, лопатой не отгрести, лопатой не отгребёшь, не перевешаешь, не окучить, ступа не протолчёт, как грязи, что грязи; разг., шутл.: куры не клюют; разг., сниж.: как собак, как собак нерезанных, как собак нерезаных, как у дурака махорки, как у дурака фантиков; груб.: жри — не хочу; эвф.: дофига, дофига и больше, до фига, до фига и больше, до хрена, до хрена и больше, до хренища, до хера, до хера и больше, до херища, туева хуча; прост.: до едрёной фени; вульг.: до Москвы раком не переставишь, до Москвы раком не переставить, до жопы, до самой жопы, жопой кушать можно, жопой жрать можно, жопой хавать можно, хоть жопой ешь, хоть жопой жри, хоть жопой жуй, хоть жопой хавай, до усрачки, до усёру, как говна, что говна, как говна за баней, как говна на свиноферме; обсц.: до хуя, до хуя и больше, до хуища, до хуища и больше, до пизды, до ебёной матери, до ебени матери, до ёбаной матери, до ебёна три мильона, хуева туча
Антонимы
- —
- —
- —
- мало, немного; усилит.: очень мало, совсем мало, крайне мало, нисколько; разг.: всего ничего, капелька, капелюшка, капелюшечка, капля в море, кот наплакал, кошке на лизок, малая толика, малость, наперечёт, нисколечко, ноль, раз, два и обчёлся; разг.: с крошку, с крошечку, с крохотульку, с гулькин нос, с мизинец, толика, ни на копейку, ни на грош, шаром покати, две консервные банки плюс дыра от баранки, две консервных банки плюс дыра от баранки, не бог знает сколько, на один зуб, по пальцам пересчитать, булавочный укол, что слону дробина, чуть-чуть; диал.: внатруску; рег.: полторы тарары, полторы татары, полтора арара, три тарары; эвф.: ноль целых, хрен десятых, ноль целых и хрен десятых, с гулькин хрен, хрен да маленько, шиш да маленько, шиш с маслом, ноль целых, хер десятых, ноль целых и хер десятых; крим. жарг.: голый вассер; крим. жарг., обсц.: голый вассер, босый хуй; обсц.: с хуй, с хуеву душу, с гулькин хуй, хуй да маленько, ни хуя, хуй да ни хуя, ни хуища, ноль целых, хуй десятых, ноль целых и хуй десятых, от хуя уши, босый хуй
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
провал | |
множество | |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пропа́сть
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | пропаду́ | пропа́л пропа́ла |
— |
Ты | пропадёшь | пропа́л пропа́ла |
пропади́ |
Он Она Оно |
пропадёт | пропа́л пропа́ла пропа́ло |
— |
Мы | пропадём | пропа́ли | пропадём пропадёмте |
Вы | пропадёте | пропа́ли | пропади́те |
Они | пропаду́т | пропа́ли | — |
Пр. действ. прош. | пропа́вший | ||
Деепр. прош. | пропа́в, пропа́вши |
про-па́сть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b. Соответствующий глагол несовершенного вида — пропадать.
Корень: -пропас-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — перестать существовать относительно наблюдателя.
- потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда (вследствие кражи, небрежности и т. п.) ◆ — В восемь-то лет из барского белья только одна рубашка пропала. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. ◆ Мелкие кражи в Шкиде совершались довольно часто. То полотенце исчезнет, то наволочка пропадёт. Г. Г. Белых и А. И. Пантелеев, «Республика Шкид», 1926 г.
- перестать появляться где-либо, уйти куда-либо на продолжительное время ◆ Всё живое поспряталось; даже воробьи притихли, а грачи давно пропали. И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. ◆ Сергей Сергеевич недоволен, что я пропал из больницы, бросил на произвол судьбы всех своих больных. Евгений Карпов, «Не родись счастливым», 1965 г. ◆ Никита рано утром понёс отцу завтрак в поле — это, считай, пропал на весь день. С. И. Шуртаков, «Где ночует солнышко»
- отправившись, уйдя куда-либо, не вернуться ◆ — Пропал. Третьего дня вечером ушёл куда-то, и с тех пор его нет. И. С. Тургенев, «Накануне» ◆ Мальчик ушёл из дому и больше не возвращался. Поиски были мучительные, долгие, но ребёнок пропал бесследно. Ф. В. Гладков, «Энергия», 1933 г.
- перестать быть видимым или слышимым ◆ Колдун уже успел вскочить на коня и пропал из виду. Н. В. Гоголь, «Страшная месть», 1831–1832 гг.
- исчезнуть, утратиться ◆ Аппетит пропал. ◆ — А ныне в старости [лев] и дряхл и хил, // Совсем без сил, // Валяется в пещере, как колода. // Поверишь ли в зверях // Пропал к нему весь прежний страх. И. А. Крылов, «Лисица и орёл», 1821 г. ◆ — Он покраснел под конец, а это значит, что у него совесть ещё не совсем пропала. А раз совесть есть, то он может ещё исправиться. Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г.
- погибнуть, умереть ◆ Молчать, или вы пропали. Я Дубровский. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. ◆ — Я до сорока семи лет спокойно и довольно жил! А тут у меня жена померла и сноха удавилась, — обе в один год пропали! Максим Горький, «Исповедь», 1908 г. ◆ Одно ты умел делать в совершенстве, Степан: очароровывать людей. Великий актёр пропал в тебе. Б. Л. Горбатов, «Суд над Степаном Грохотом»
- нравственно опуститься ◆ — Ежели я помру — пропал Андрюшка, сопьётся, дурак! Максим Горький, «Хозяин»
- перен. попасть в безвыходное положение ◆ Если они заглянут в шкаф, я пропал!
- перен. пройти бесполезно, безрезультатно ◆ [Анисья:] Пропадут все мои труды. И что делать, сама не знаю. Л. Н. Толстой, «Власть тьмы», 1886 г. ◆ Советы, какие она давала, все пригодились, и ни один из них не пропал в хозяйстве даром. А. П. Чехов, «Моя жизнь», 1896 г.
- разг. остаться неиспользованным ◆ Билет в театр пропал.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от про- и пасть, из праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
исчезнуть, потеряться | |
|
погибнуть | |
пройти бесполезно | |
Библиография
- Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т русского языка. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Рус. яз., 1983. т. 3. П—Р. — с. 509.
- Апресян В. Ю. Глаголы ‘исчезнуть’ и ‘пропасть’: многозначность и семантическая мотивация // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Москва, 1—4 июня 2016 г.). — М.: Изд-во РГГУ, 2016. — В. 15. — С. 16.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Приставка: про-; корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- пропасть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Омографы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 8e
- Русские существительные, склонение 8a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Цитаты/Фурманов Д. А.
- Цитаты/Толстой A. Н.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Цитаты/Островский А. Н.
- Изобилие/ru
- Недостаток/ru
- Малость/ru
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 7b
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Гладков Ф. В.
- Цитаты/Гоголь Н. В.
- Цитаты/Крылов И. А.
- Цитаты/Носов Н. Н.
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Горький Максим
- Цитаты/Чехов А. П.
- Рельеф/ru
- Глаголы исчезновения/ru
- Глаголы смерти/ru
- Слова из 8 букв/ru
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные без указания пола
- Слова из 8 букв/cu