0% found this document useful (0 votes)
785 views22 pages

Power Lesson PDF Guide

The document discusses Joey feeling down after getting a bad review for his role in a play. His friends try to cheer him up, with Monica pointing out he achieved new levels of continued sucking in the role. Bobby surprises Ross at Monica's apartment and offers to cheer Joey up by taking him out. Joey is reluctant but accepts Bobby's offer.

Uploaded by

Douglas Galdino
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
785 views22 pages

Power Lesson PDF Guide

The document discusses Joey feeling down after getting a bad review for his role in a play. His friends try to cheer him up, with Monica pointing out he achieved new levels of continued sucking in the role. Bobby surprises Ross at Monica's apartment and offers to cheer Joey up by taking him out. Joey is reluctant but accepts Bobby's offer.

Uploaded by

Douglas Galdino
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 22

Fluent with Friends Power Lesson 2.

10
The one with Russ

Pronunciation Resources
Need some extra help?

1. IPA (International Phonectic Alphabet):


In season two of this course, we are extremely focused on improving your pronunciation,
and use and understanding of connected speech. See examples below:

click here for

ʌ
1. how about: hoʊ baʊtˡ
more about
2. it’ll just: ɪ-ɾɪɫ dʒʌst

3. unconfortable: ˌʌnˈkənf.tə.bɫ

Throughout these lessons you will see links to specefic phonetic sounds to help you grad-
ually learn and get the hang of the phonetic symbols. Or, feel free to study them all at once
with our FWF IPA course. Click here to see full IPA course

2. Content and Function words:


You will notice underlined letters, stressed symbols, and red highlighted parts of the pro-
nunciation section. See example below:

1. as sort of a: ə-ˈsɔ-ɾə-və

2. trying to do: ˈtra.i nu du

This is to show you the intonation of the words, the stressed syllables, and aspects of con-
nected speech. Click here to learn more about this part of the course

3. Contact us for support:


If you feel like you need some extra support with using this course, or want to give us some
feedback, feel free to contact us any time. Contact: FluencyTeam@RealLifeGlobal.com
00:00 - 1:06 Vocabulary throne
RACHEL: Joey, would you slow down1? A. might want to...: besides being used
They’re not gonna be sold out of papers to express possibility (>> He might be
at one o’clock2 in the morning. right.), “might” is also used to suggest
something or express a polite request.
JOEY: I’m excited! I’ve never gotten re- >> You might want to read the rules
viewed before. before joining the group. >> You might
want to have a doctor check your shoul-
MONICA: You were so amazing as the der before doing a contact sport.
king. I was really impressed, I was.
B. mindless: characterized for the lack
PHOEBE: Although, you know what? of reason or thought. If you do some-
You might want to consider wearing
A
thing mindlessly, you do it either with mindless
underwear next time. Yeah, cause when no justification at all or without think- consumerism
you sat down on your thronePIC you ing about the consequences. >> She
could kind of see your... royal subjects. always watches the same movie mind-
lessly. >> Mindless behavior.
JOEY: Here it is , here it is. The only
3

thing worse than the mindlessB, ado- C. portrayal: (from verb “to portray”)
lescent direction was Joseph Tribbiani’s the performance of an actor playing a
disturbingly unskilled portrayalC of the character. >> Redmayne’s portrayal of portrayal of
king. physicist Stephen Hawking was magnif- Stephen
icent. Also: a specific representation of Hawking
CHANDLER: OK, look, that is one guy’s something or someone.
opinion, alright. Phoebs, read yours.
D. not get anywhere = to not achieve
PHOEBE: OK. The only thing worse anything; to not do anything success-
than the mindless, adolescent direction... fully. >> You won’t get anywhere lying.

CHANDLER: Does anyone have4 one Pronunciation


from a different paper? Ross, read yours. 1. would you slow down:
ʊ-dʒu sloʊ daʊn
ROSS: I don’t want to5.
2. sold out of papers at one o’clock: click here for

i-ɪ
soʊld aʊ-ɾəv peɪ.pərs ətˡ wʌˈnɔ.klɑk more about
RACHEL: Joey, honey, they don’t know
what they’re6 talking about. 3. here it is: hɪ-rɪ-ɾɪz

ROSS: Yeah. 4. does anyone have: əs ˈenɪ.wʌn hæv

5. I don’t want to: aɪ ɾən wɑn tu


JOEY: Maybe they do. I’ve been doing
this ten years and I haven’t gotten any- 6. they don’t know what they’re:
whereE. There’s gotta be a reason. ðeɪ ɾən noʊ wətˡ ðeɪr
1
1:06 - 2:57 Vocabulary pay one’s dues
ROSS: Oh c’mon. Maybe you’re just, A. pay one’s dues: To earn a status,
uhhh... paying your duesA. the right to certain benefits, or other’s
respect by working hard and gaining
JOEY: No, no, no, it.. it’s too hard. It’s not experience as an amateur first. For
worth it. I quit. example, if you’re a musician, and you
want to make a name for yourself, that
MONICA: Wait, wait, wait, wait, wait most probably won’t happen by magic;
one minute. Wait a minute1. I believe you need to pay your dues first by per-
this will change your mind . In a medi- forming in smaller night clubs and bars
B

ocre2 playC, Joseph Tribbiani was able to until you start becoming more popular. play
achieve brilliant new levels of... contin-
ued on page 153... sucking. B. change one’s mind: to start thinking
Monica and Rachel’s apartment. in a different way about something. >>
The documentary changed my mind in
JOEY: When I was little, I wanted to be how I see vegetarianism.
a veterinarian3 PIC, but then I found out
you had to put your hands into4 cows C. a play: a theatrical performance.
and stuff.
D. toy with someone: joke around and
ROSS: Hiiiiii. veterinarian
tease someone.

PHOEBE: Are... are you OK? E. psyched (about sth/to do sth): to


be very excited about something.
ROSS: Yeah, yeah, just a tough day at >> I am psyched about Avatar II.
work, you know. A stegosaurus fell over >> I’m so psyched to meet Ann after all
and trapped a kid. Whoa, whoa, I know
this jacket, this is, th--Fun Bobby’s jacket! work out
Where is he5, what. He, he’s here, isn’t he? Pronunciation
1. wait a minute: weɪ-ɾə ˈmi.nɪtˡ
MONICA: Maybe.
2. mediocre: ˈmi.diˌoʊ.kər
ROSS: Don’t toy with meD.
3. I wanted to be veterinarian:
BOBBY: Geller! aɪ wɑnd bi ve.rəˈne.rɪən
psyched about
ROSS: Hey, Fun Bobby!
4. you had to put your hands into:
BOBBY: Hey. Whoa, hey, you’ve been ju-əd tə pʊtˡ jur hædz i.nə
working outPIC, huhI?
5. where is he: wer ɪ.zi
ROSS: Not at all6! I love this guy. Hey, I əʌɑ æɜ əɔ ɪʊ ɪθðə tʃdʒ ɪiŋəɫ ɾə ɪtˡʔˈˌ
was so psychedE to hear you’re back with
6. not at all: nɑ-ɾə-ɾɔɫ
my sister!
2
2:57 - 3:57 Vocabulary public display
of affection
MONICA: You and me both. A. still = even though, nevertheless.
Said when an action will be done or a
BOBBY: Hey, so what did I miss1, what state is true in spite of anything that
did I miss, c’mon? might stop it or prevent it. >> The power
went off, but he still worked extra hours.
PHOEBE: Oh, we were just trying to
make Joey feel better. B. babe: usually a young, attractive
woman. Here Monica uses this name to
BOBBY: Hey, do you need me to pick address her boyfriend.
you up?
C. public display of affection: used to re-
JOEY: No, I’m alright2 man. Really. fer to a situation in which a couple kisses
so much in public that they look ridicu-
BOBBY: No, I’m picking you up. lous or make people feel uncomfortable.

JOEY: Hey no, seriously, I don’t need you D. avert: turn away (one’s eyes or thoughts).
to pick me... Alright! It still works. >> The gross part’s coming avert your eyes.
Also: avoid, keep from happening. >> He
BOBBY: OK, now before I go, does any- averted a tragedy when he caught the kid
body else need to be picked up? I’m stillA who was heading to the traffic.
gonna go. feeling lousy
E. lousy = very bad, despicable, awful.
>> That guy’s lousy habits. >> She’s a
MONICA: OK, I’ll see you later babeB.
lousy politician. “To feel lousy” means to
feel really bad.
BOBBY: Uh, public display of affectionC
coming up. You can avertD your eyes.
F. the glass is half full: we say that some-
one sees the glass half full when he or she
BOBBY: See ya. has a optimistic way of thinking. On the
contrary, we say someone sees the glass
ALL: Bye! See you later! half empty when that person has a pessi-
mistic outlook on something.
PHOEBE: Fun Bobby is so great.

MONICA: Oh, isn’t he? Oh, you know, Pronunciation


I really think this time it may work with 1. what did I miss: wʌ-daɪ mɪs
him. I mean, he just makes me feel so good
and I’ve been feeling so lousyE, you know, 2. alright: ə.raɪ(tˡ)
last couple of months3, no job, no boy- The complete pronunciation of this word is /ˈɔɫ.raɪtˡ/ but in it
friend. Well, at least my cup is half fullF. is more often in a very relaxed way as /ə.raɪ(tˡ)/ or even with
slangy way as /æ.aɪtˡ/.
PHOEBE: Half full of looooovvvvve.
3 3. last couple of months: lɑstˡ kʌ.pɫ mʌnz
3:57 - 5:00 Vocabulary cabin
MONICA: And for our1 two-week anni- A. cabin: a house (usually located in a
versary, he’s gonna take me to his cousin’s natural place) built of logsPIC.
cabinA for the weekend.
B. go through: to use, spend or eat all
PHOEBE: Cabin of loooooovvvvve. of something. >> We went through
all of our money in the first week of our
RACHEL: We went through a lot of
B
holidays. >> The kids are going to go
wine tonight, you guys. through the cake in no time.

MONICA: Really? I only had two glasses. C. mugful: the amount that takes to fill
up a mugPIC. Note: In this same way we
JOEY: I just had a glass. say a handful, a spoonful, a bowlful, etc. logs

PHOEBE: Two. D. to get boned = to get screwed.

RACHEL: I had one glass2. E. somehow = in some way. >> They


somehow managed to win. Note: we
CHANDLER: I had about a mugfulC in turn this word into an adjective that I got boned mug
this lovely ‘I got bonedD at the Museum means “rather” or “more or less,” by
of Natural History’ mug. changing “how” by “what” >> The party
was event somewhat boring.
RACHEL: OK, so that’s... that’s what,
two bottles3? And yet somehowE we F. wasted: extremely under the influ-
went through five? ence of alcohol or drugs. Also: bombed.
ROSS: Oooooh. G. dumpster: garbage container. Wordplay Joke:
to get boned can mean
JOEY: Ooooooh. Pronunciation to have sex, but the joke
here is the be turned
MONICA: So what. So he drank a lot 1. and for our: ən-fə-rər into bone like that of a
tonight. dinosaur in a museum
2. I had one glass: aɪd wʌn glæs
ROSS: Yeah but, you know, now that I click here for

ʌ
think about it, I don’t think4 I’ve ever seen 3. bottles: bʌ.ɾəɫs more about
Fun Bobby without a... a drink in his hand. 4. I don’t think: aɪ ɾən θɪŋk

PHOEBE: Yeah. Oh, OOOH, yeah, you References


know, did you notice how he always starts
his stories with, um, OK, ‘I was soooo I. Connecticut: state of the U.S., often
wastedF,’ or, ‘Oh, we were soooo bombed,’ grouped grouped along with New York
or, ummm, ooh, ooh, ‘So I wake up, and and New Jersey as the Tri-State area.
I’m in this dumpsterG in ConnecticutI.’
4
5:00 - 6:02 Vocabulary wine tasting
JOEY: Monica, have you ever been with A. wine tasting: the examination and
him1 when he wasn’t drinking? evaluation of wine by tasting it.

MONICA: Well, we just happen to go to B. nonfat milk: (opposite of whole


a lot of places where you might drink. I milk) milk containing less calories be-
mean, how do you go to a wine tastingA cause all its fat has been removed.
without having a drink? Or... or to a club,
or to the... zoo. C. you already had some: you have nonfat milk
Central Perk
already tried it.
Note: Some is used in this case because
MONICA: Rach, does this have nonfat it’s referring to a quantity of liquid,
milkB? which is uncountable, “some milk.”

RACHEL: Ehhhummmm, I don’t know, D. an awful lot/amount of: we use the


why don’t you taste itI. word “awful” to emphasize the number
or volume of something, while giving it
MONICA: Mmmm, no. a negative connotation. >> There’s been
an awful amount of issues with the
RACHEL: Oh well, too late, sorry, you organization of the conference. flask
already had someC.
E. flask: a small metal bottle used to
BOBBY: What do you say2 we make carry hard liquors.
these, uh, coffees IrishII?
Pronunciation
PHOEBE: Um, cake.
1. have you ever been with him:
vju e.vər bɪn wɪtˡ-əm
RACHEL: Yeah, we’re gonna... we’re gon-
na get some cake. 2. what do you say: wʌ-rju seɪ
Irish coffee
MONICA: You know what? It seems References
like you’ve been making an awful lotD of
stuff Irish lately. I. why don’t you taste it?: Rachel tricks
Monica into tasting the coffee so that
BOBBY: Well, I would make them Bel- she doesn’t have to replace it for anoth-
gian, but the wafflesIII are hard to get er with nonfat milk.
into that flaskE. waffles
II. Irish coffee: Irish coffee is charac-
MONICA: Bobby. terized for containing whiskey.

BOBBY: Yeah, OK. III. Belgian waffles: Bobby says this


because wafflesPIC are of Belgian origin.
5
none of your
6:02 - 7:16 Vocabulary business
MONICA: Look, maybe this is none of my A. none of your business!: used to say
businessA, or maybe it is, I don’t know... in a very blunt (direct) way that you
but, uh, I’m kind of worried about you. will not give information about your-
self to someone who doesn’t need to
BOBBY: OK, look, this isn’t the first time know. For example, is someone you’re
somebody’s said something to me about not close with asks you about a person- social drinker
this, but, I don’t know... I always made al matter, you might answer “it’s none
excuses about it, like... uhhh... ‘I’m just a of your business.” Note: this expression
social drinker,B’ or, ‘C’mon, it’s Flag DayI.’ is very direct and can elicit a strong
sentiment on the other person, so you
MONICA: So, what are you saying now ? should be careful when to use it, if at all.
1

People use it when they feel irritated or


BOBBY: I guess I’m saying, I’ll try and quit. when they don’t care how this expression
I kinda like that you worry about me. can impact the other person. guess who’s
back!
PHOEBE: Sooo, what’s going on, huh?
B. social drinker: someone who drinks
BOBBY: I am gonna try and quit drinking. alcohol only in a social situation and in
2

small quantities.
PHOEBE: Ooohh, why?

CHANDLER and JOEY: Hey. C. guess who’s back!: expression used


to announce in a enthusiastic way that
MONICA and PHOEBE: Hey. someone has made a return.

CHANDLER: Guess who’s backC in show business


D. show business: a phrase use to refer
show businessD. to the business of television, radio or
entertainment in general.
PHOEBE: Ohh, ohh, Lorne GreenPIC?

CHANDLER: No, no, Phoebs. You know E. bittersweet: a situation that makes
why? Cause he’s dead. you feel sad and happy at the same time.

PHOEBE: Oh, no. Pronunciation


Lorne Green
1. what are you saying now:
CHANDLER: OK, I guess this is gonna
wʌ-ɾə ju seɪiŋ naʊ
seem kinda bittersweetE now, but... Joey,
that’s who. 2. I am gonna try: I em gə.nə traɪ
JOEY: Yeah, my agent just called me with
an audition for Days of Our Lives! References
I. flag day: the day that commemo-
PHOEBE: Oh, well, we have to cele- rates the adoption of a certain flag by a
brate. You know what we should do? We country. In the United States this day is
should do, like, a soap opera theme. June 14.
6
Vocabulary
7:16 - 8:10 A. get off: to leave work at the end of
CHANDLER: Hey, yeah... we could all your labor day. >> I get off early on
sleep togetherI and then one of us could Saturdays.
get amnesiaII.
B. to be done (with something) = to be done with
PHOEBE: Hey Rach, what time do you finished. >> I’m done with my homework. something
get offA 1? We’re all gonna do something
tonight. C. to be mad at someone: (also “pissed
off at someone”) to be angry at someone.
RACHEL: Umm.... well, actually I’m
already doneB, but I...I kinda got plans. D. come close (to -ing something: to
almost do something. >> He came so
MONICA: You have other friends? close to finishing the race first, but on
the final stretch he suffered a cramp.
RACHEL: Yeah... I, uhh... I have a... I
have a date. E. the fact that...: used to give an expla-
nation or extra information about some-
MONICA: What? thing. >> Apart from the fact that I didn’t
sleep well last night, I’m also tired because
JOEY: With a man? I skipped breakfast. >> The reason there soap opera
have been so much floods might be due
RACHEL: What? What is so strange to the fact that the earth’s temperature is
about me having a date? rising.
JOEY: What about Ross? I mean, are you
still mad at himC 2 cause he made that
list about you? Pronunciation
1. what time do you get off:
RACHEL: Noooo, no, I’m not mad at wʌ-taɪm də ju ge-ɾɔf
him. I’m not really anything at him any- Click here for

ɾ
more. 2. mad at him: mæ-ɾə-ɾɪm more about

MONICA: What are you talking abou3t? 3. what are you talking about:
wʌ-ɾju ˈtɔ.kiŋ ə.baʊtˡ
RACHEL: I don’t know. Whatever I was References
feeling, I’m... not.
I. we could all sleep together: Chandler here is mocking
PHOEBE: But you guys came so closeD. Phoebe by proposing doing something that resembles the
ridiculousness of the plot of a soap opera - everybody
PIC

RACHEL: Oh, I know, I’m sorry you sleeping with everybody.


guys. You’re just gonna have to get used II. get amnesia: to make it look more soap opera-like, one of
to the fact thatE I will not be dating Ross. them losing memory would add a perfect dose of dramatism.
7
8:10 - 10:00 Vocabulary give me a break
RACHEL: Here he is. Hi. Guys, this is Russ. A. give (sb) a break: said when we think
someone is being too excessive with their
RUSS: Hhhhiiiii. demands or when they won’t stop both-
ering you. >> Come on, man! Give me a
Estelle Leonard Talent Agency
break! I can’t pay you until Friday.
ESTELLE: No, no, no. I’m not saying
you’re not talented, you’re very talented. It’s B. darling: used to address another per-
just that with the bird dead and all, there’s son.
very little act left. Oh, honey, give me a
breakA, will ya? Oooh, ooh, I’ll talk to you C. audition: an test in which candidates
later. Well, there’s my favorite client. So tell demonstrate their acting, singing or other audition
me darlingB, how was the auditionC? discipline skills to get a role in a movie,
play or any artistic performance.
JOEY: Well, I think it went pretty well. I..
I got a callbackD for Thursday. D. callback: an announcement in which
you’re informed that you’re going to be
ESTELLE: Joey, have you ever seen me called again to do something.
ecstaticE?
E. ecstatic: full of happiness and joy.
JOEY: No.
F. have/get the feeling (that): to think
ESTELLE: Well, here it is . I
sth is going to happen based on your
intuition. >> I have the feeling he’s gonna ecstatic
JOEY: OK, uh.... listen, there’s something defeat the odds and will win the race.
I want to talk to you about. The network
casting lady... G. come on to someone: to behave in
a way that shows your sexual interest
ESTELLE: Oh, isn’t Lori a doll?
towards someone.
JOEY: Oh yeah, yeah, she’s great, but... I
kinda got the feeling thatF she was sort of... H. straighten something out: to clar-
coming on to meG. And I definitely would ify something and make it right >> He
get the part if I would’ve... you know... if I straightened things out with his girlfriend
would have sent the Little General inII. and now they are really happy.

ESTELLE: Oh, I see. Well, I’m just gonna References


put in a call here and we’ll find out what’s I. here it is: that’s all the excitement
going on and straighten it outH. Yeah, and enthusiasm Estella can express
hi, Lori please. Hi darling. So how ‘bout with her face. The joke is that her face
Joey Tribbiani for the part of the cab doesn’t express much joy.
driver, isn’t he terrific? Uh-huuuuh. Uh-
huuuuh. OK, doll. Talk to you later. Yeah, II. the Little General: a “Joey” way to
you’re gonna have to sleep with her. refer to “penis”.
8
10:00 - 11:09 Vocabulary drunk
Central Perk A. sober = not drunk or under the
RACHEL: What’s the matter? influence of other drugs.

MONICA: Fun Bobby. B. it turns out (that)...: used to narrate


a sudden change of events, or explain
RACHEL: What, isn’t he soberA? why something happened . >> Well, it
turns out that I thought the deadline
MONICA: Oh, he’s sober alright. Just turns was on Thursday so I turned in my sober
outB that Fun Bobby was fun for a reason. assignment one day late.

RACHEL: Ohhh, OK. C. hardware store: a shop where you


can find hardware tools and supplies.
MONICA: Alright, here you go, sweetie.

BOBBY: Thanks. You wanna hear some-


thing funny?
hardware
store
MONICA: Oh God, yes!

BOBBY: There are no hardware storesC D. midnight = 12 a.m.


open past midnightD in the Village. On the contrary, midday (or noon) is 12
p.m.
PHOEBE: That is funny.
E. ridiculously = extremely. We use
hammer
BOBBY: I needed to buy a hammerPIC this word before an adjective to empa-
the other night, and I’m out walking thize its meaning. >> He’s ridiculously
around the neighborhood but apparently funny. >> I got ridiculously lost in New
there are no hardware stores open past York.
midnight in the Village.
F. dull = (person) boring, lacking en-
MONICA: Ahhh, hey honey? Don’t you thusiasm.
have to be at your interview1 now?
Pronunciation
BOBBY: Oh yeah. See you guys. 1. interview: ˈɪ.nər.vju

CHANDLER: Bye..... ridiculouslyE dullF


Bobby.

MONICA: Oh.... my... God.

PHOEBE: It’s not that bad.


9
11:09 - 12:16 Vocabulary set free
MONICA: Not that bad1? Did you not A. squinky: to be very reactive to
hear the hammer story? something in an angry way.

PHOEBE: OK, OK, don’t get all squinkyA. B. to break up (with sb): to stop being
in a relationship with someone.
RACHEL: Maybe it was just the kind of
story where you have to be there. C. set (sth/sb) free = to give freedom
to. >> the hostages were set free. >> They
MONICA: But I’m gonna be there... for set the tortoise free into the ocean. Note:
the rest of my life. I mean, I can’t break this is very often used in a metaphor-
up with himB. I’m the one who made him ical sense. >> Set yourself free from
quit drinking. He’s dull because of me2. your fears.

PHOEBE: Alright, don’t say that. He’s D. chat: besides having the meaning of chitchat
probably always been dull. You just, youto have a written conversation online,
know, set it freeC. this word means to talk with someone
in friendly and casual way. >> Will and
RUSS: Hi. Megan are always chatting at the back
of the class. Related “chitchat”: friendly
CHANDLER: Hey Ross.... bahhhh! conversation about unimportant mat-
ters. >> When the boss walked into the
RACHEL: Hi Russ, I’ve just got two more room, everyone stopped chitchatting.
tables to clean and then we’ll go, OK? Bob Saget
Pronunciation
RUSS: OK, I’ll just sit here and... uh... chat 1. not that bad: nɑtˡ ðætˡ bæd
D

with your, uh.... friend-type....people.


2. because of me: bɪ.kɔ-zə mi
PHOEBE: Rachel? Um, hi.
References
RACHEL: Hi. I. Bob Saget: American stand-up co-
median, actor, and television host.
PHOEBE: OK, so, you know what you’re
doing, right? click here for

æ
more about
RACHEL: Uhh.... waitressing?

PHOEBE: Well, yeah, but... no. I mean,


umm... doesn’t.... doesn’t Russ just re-
mind you of someone?

RACHEL: Huh, Bob SagetI?


10
12:16 - 13:18 Vocabulary
PHOEBE: Oh, yeah! No, no, no, no, oh, oh. A. upset: unhappy and perhaps angry. upset
When you’re upset your feelings get
PHOEBE: Oh, my, oh! disturbed, and you’re not in a good
mood. >> If you eat Roger’s sandwich
ROSS: What? What’s wrong? he’ll get very upset at you. >> The rea-
son she looked upset at the meeting was
PHOEBE: I, OK.... because her dog had passed away.

MONICA: She’s just upsetA because she, B. to butter: to apply butter on a piece
uh, she butteredB a spider1 into her toast of bread. In this case what Phoebe might
this morning. have buttered into her toast was an ac-
tual spider. buttering a toast
ROSS: Alright.
C. spare: extra, not being used. >> We
CHANDLER: Listen, Phoebs, this is gon- got a flat tire, but luckily we replaced it
na be OK. Ross, Russ1. Russ, Ross. with our spare tirePIC. >> Do you have
some spare time? >> I got some spare
RUSS: Hi. pocket change if you need. As a verb:
to give up something that’s not strictly
ROSS: Hi. needed. >> Would you spare me one of
your computers for a few hours? >> Can spare tyre
RUSS: Are you a, uh, friend of Rachel’s ? you help me out here if you have some
I

time to spare.
ROSS: Yes, yes I am. Are you a, uh, a
friend of Rachel’s? Pronunciation
1. buttered a spider:
RUSS: Actually, I’m a... kind of a.... you bʌ.ɾərəd ə spaɪ.dər
know, a... date-type... thing... of Rachel’s.
Although they look almost alike /ɾ/ and /r/
are not the same. /ɾ/ only occurs in connect-
ROSS: A date. ed speech, as in “what I...” /wʌ-ɾaɪ/ or when
“t” is in between vowels (/be-ɾər/). The
RUSS: Yeah, I’m her date. sound /r/, on the other hand, represents any
“r” letter, like in “right” /raɪt/. Pronounce
ROSS: Oh, oh, you’re... uh... you’re, oh these two examples yourself and you’ll per-
you’re the date. ceive the difference.

2. Ross vs Russ
CHANDLER: You know, this is actually
good, because if we ever lose Ross, we These two words don’t sound the same.
have a spareC. They have a different type of “A” sound.
“Ross” is pronounced /rɔs/ (/ɔ/ as in
RUSS: Oh, you are the, uh... paleontologist. “law”) and “Russ” /rʌs/ (as in “gun”).
11
13:18 - 14:31 Vocabulary
ROSS: Yes, yes I am. And you are a.... A. periodontist: a dentist who special-
izes in the treatment of inflammation,
Analogy:
RUSS: PeriodontistA. periodontal disease, and placement of to be drawn (attract-
implants. ed) to something like
MONICA: See? They’re as different as a moth to a light.
night and... later that nightI. B. a beverage = a drink.

C. ditto: used to agree to what has just


ROSS: Well, I am going to, uh... get a been said. >> A: I loved the twist at the
beverageB. It was nice, nice... uh... meet- end of the movie. B: Ditto.
ing you.
D. to be seeing someone: (usually in Ross is about to
RUSS: Ditto .C1
present continuous) to be going out make this analogy
with someone, to date someone. >> She’s referring to how
ROSS: I, uh, well... I... I met Russ. already moved on from her past relation- the moth specialist
woman at his work
ship. In fact, she’s seeing George now.
is attracted to him
RACHEL: Oh.
E. for your information: used before
ROSS: Hey, I didn’t know we were, uh, saying something to someone (often
seeing other peopleD. used to convey annoyance).
keep alcohol
F. curator: an overseer or manager in and tobacco at
RACHEL: Well, we’re not seeing each bay
charge of the things in a museum, zoo, etc.
other, so...
G. to be drawn to sb/sth = to be at-
ROSS: Well, uh, for your informati- tracted to someone or something.
onE, there’s a woman at the museum2,
who’s curatorF of mothsPIC and other... H. keep (sth/sb) at bay = keep sth/sb at
uh... winged thingsF... who’s, uh, let it be a distance. If you keep sth at bay, you’re at
known that she is drawn to meG much a safe distance away from it because you
like a... well, you know. But so far I’ve don’t want it to cause you problems. click here for
been keeping her at bayH, but, uh, if this more about
Pronunciation

j
is the deal...
1. ditto: dɪ.ɾou
RACHEL: Well, yeah, this is the deal. 2. museum: mju’zi.əm

ROSS: OK, well, um, have a nice evening. References


I. they’re as different as night and day: this expression
RACHEL: Thank you. Um, Russ, you ready? means that two things are completely different.
In the scene : Monica makes a joke by saying “as different as
RUSS: Yeah. night, and later that night” meaning that Ross and Russ are
actually very similar.
ROSS: She’s dating. She’s dating.
12
14:31 - 15:35 Vocabulary reception lady
CHANDLER: Yes, yes, but did you see A. do you not see it? = can’t you notice it?
who she was dating?
B. goober = a foolish person.
ROSS: What do you mean ? 1

C. get out a sentence = utter/say/artic-


MONICA: Do you not see it ? A
ulate a sentence.

ROSS: See what? I don’t know what she D. ____ lady: we often add the word
sees in... innn that gooberB. And it takes “lady” to reference a woman by their
him, what? Like... like... I don’t know, profession or one of their common
uhh... uhhh, hello.... a... week, to get out activities.>> The reception lady.
a sentenceC.
E. a break: an instance when a person
CHANDLER: Yeah, it’s annoying, isn’t it? finds success suddenly or changes his
or her behavior drastically. >> example?
ROSS: .....Yeah .
I
Related “breakthrough performance”:
Chandler and Joey’s apartment an impressive performance by an actor
that makes him deserving of an award.
CHANDLER: Hey.

JOEY: Hey. F. on ____: we use the preposition “on”


as opposed to “in” when we talk about
CHANDLER: Whoa, whoa, so I’m something you see through a screen.
guessing you didn’t get the part, or... uh, >> On TV/the screen/the computer/
Italy called and said it was hungryII. website/Facebook, etc. sauce from Italy

JOEY: Well, the part’s mine if I want it. Pronunciation


1. what do you mean: wʌ-rju min
CHANDLER: Oh my God!
2. what are you going to do:
JOEY: Yeah, if I’m willing to sleep with wʌ-ɾə-rju ˈgɑ.nə
the casting ladyD.
References
CHANDLER: Oh my... God? I. ...yeah: what Ross doesn’t realize is that all the insults
he’s directing towards Russ are seen by the guys as insults
JOEY: Ten years I’ve been waiting for to himself because Russ is exactly like him. Also, ironi-
a breakE like this Chandler, ten years! I cally Ross takes a lot of time to utter his words as he says
mean, Days of Our Lives. That’s actually Russ takes forever to get out a sentence.
on televisionF.
II. Italy said it was hungry?: seeing so much of that red
CHANDLER: So, what’re you going to liquid makes Chandler think of sauce and consequently of
do2? Italy, a country known for its pasta dishes.
13
15:35 - 16:47 Vocabulary
JOEY: Well, I guess I could sleep with A. pop-up book: a type of book where
her... I mean, how could I do that? shapes and figure stick out from the
pages.
CHANDLER: Well, I... I’ve got a pop-up
bookA that told me everything I need to
know.

JOEY: I’ve never slept with someone for


a part.

CHANDLER: Well is she...

JOEY: Sorry. B. good-looking: a general term we


use for man or woman to say they’re
CHANDLER: It’s alright. Is she attractive.
good-lookingB?
C. get to [verb]: when “get” is collo-
JOEY: Yeah, she’s totally good-looking. cated before an infinitive verb (i.e. to
I mean, if I met her in a bar1 or some- watch, to meet, to talk, etc.) it car-
thing, I’d be buying her breakfast . You ries the meaning of “opportunity” or
2

know, after having slept with her. “chance”. For example, “I didn’t get to
talk with her” means “I didn’t get the
CHANDLER: You know, maybe this isn’t chance to talk with her.” It can also
such a big deal. You know, I mean, the mean “possibility,” so “I didn’t get to
way that I see it is you get a great job and finish the exam on time” can be para-
you get toC have sex. You know, I mean, phrased to “It wasn’t possible for me to
throw in a tree and a fat guy and you’ve finish the exam on time.”
got Christmas.
D. to make it = to succeed.
JOEY: I just... I just don’t think that I
want it that way though, you know? I E. look back = to remember the past.
mean, let’s say I do make itD, alright? I’m
always gonna look backE and wonder if Pronunciation
it was because of my talent or because 1. if I met her in a bar:
of.. you know, the Little General. ɪ-faɪ metˡ er ɪ-nə bɑr

CHANDLER: Didn’t you used to call it 2. I’d be buying her breakfast:


the Little Major? aɪd bi ˈbaɪ.i-nər ˈbrek.fəst

JOEY: Yeah, but after Denise DeMarco, I


had to promote it.
14
16:47 - 17:54 Vocabulary Scotch
Scene: A restaurant A. get used (to something): to become
WAITER: Can I get you something from accustomed to something. For exam-
the bar? ple, if you are not used to warm weath-
er, living in a tropical country might
MONICA: Yes, I would like something. make you used to it.
No, no thank you. Don’t confuse “to get used to” with “to
be used to”, which means to have the
BOBBY: If... if you want to drink, it’s OK habit of doing something or to be ac-
with me, I’ve got to get used to itA. customed to doing something. >> I’m
used to waking up pretty early in the
MONICA: No, no really. I.. I wouldn’t feel morning.
right about it. Just some water, please. on the rocks
B. go out: to suddenly stop working.
BOBBY: So the light went outB in my >> The power/light/Internet went out.
refrigerator...
C. on the rocks: term used in the con-
MONICA: Please a Scotch PIC
on the text of drinks to say “with ice cubes”.
rocksC I with a twistD.
D. with a twist: of an alcoholic drink,
Central Perk with a twist is when you add a twisted
CHANDLER: Hey, we’re having some piece of lemon skin to the drink for twisted lemon
fun now, huh, Ross? Wanna do another extra flavor. skin (peel)
one, huh Russ? OK... eleven letters, atomic
element number 101... ends in ium. E. weenie = nerd. Both Ross and Russ
went all nerdy on Chandler there.
RUSS: Dysprosium.
References
ROSS: Dysprosium? Try mendelevium.
I. a Scotch on the rocks: the now dull
CHANDLER: And weenie number two has Bobby is so boring that Monica needs
E

it. Unless, of course, nine-down, Knights in some heavy doses of alcohol to put up
White Satin was sung by the Doody Blues. with his stories.

PHOEBE: You don’t see it? You actually


don’t see it?

RACHEL: What?

PHOEBE: OK honey, you’re dating Ross.

RACHEL: No, Phoebs. I’m dating Russ.

PHOEBE: Russ is Ross. Russ... Ross!


15
17:54 - 18:50 Vocabulary sleeve
RACHEL: Steve... sleevePIC! A. ____ the hell...?: an intensifier
used in questions to show that you’re
PHOEBE: OK, no one is named Sleeve. shocked or angry. >> What the hell do
you think you’re doing? >> Why the hell
RACHEL: Phoebe, what the hellA are is he still trying to boycott us.
you talking about? Other than their
names being similar, I’m sorry, I do not B. card sharp: (also “card shark”) a person
see what you’re seeing. who uses his skill to cheat on a card game.
eye-poking
ROSS: For your information, it’s a card C. pinch: to squeeze a piece of skin in be-
sharpB, not a card shark. tween your index finger and your thumb.

RUSS: You could not be more wrong. D. eye-poking: the act of injuring
You could try... but you would not be someone sticking your finger into
successful. someone’s eye.

CHANDLER: OK, I’m gonna get some E. gums: the meaty area inside of your
more coffee before the pinchingC and mouth where your teeth are attached.
eye-pokingD I begins.
F. a/to major (in sth): a student’s main dental floss
RUSS: I know what your problem is. discipline of study at a university. >>
Susan majored in Linguistics.
ROSS: Oh you do, do you?
G. floss: to clean between your teeth
RUSS: Um-hum, you’re jealous. with dental flossPIC.

ROSS: Of... of what? References


I. the pinching and eye-poking: Ross and
RUSS: You’re jealous because I’m a real
Russ’s bickering is so childish that Chan-
doctor.
dler is predicting they will start pinching-
ROSS: Hey, you’re a doctor of gumsE.
PIC
and eye poking each other at any mo-
That’s the smallest body part you can ment, just like two 9-year-olds would.
majorF in. It’s like day one, flossG. Day
two, here’s your diploma. II. s: .

RUSS: Hey, you listen. III. s: .


ROSS: No, no, let me finish.

RUSS: No, let me finish.

ROSS: No, you let me fini...


16
18:50 - 19:44 Vocabulary
ROSS: Hi. A. morning: short for “good morning.”

RUSS: Hi. B. what’s with..? = what’s going on


RACHEL: Ewww, ewww, ewww, ewww! with ... (explain it to me). >> What’s
with all this sudden desire to drop out
Monica and Rachel’s apartment from collage?
RACHEL: Did Joey say what he was
gonna do when he left1? C. amusing = (from verb “to amuse”)
funny. >> Those rumors are so amus-
CHANDLER: No, I don’t even think he ing. >> I don’t find your comment
knew2. Hey, would you sleep with some- amusing at all..
body to get a great job?

RACHEL: I don’t know. Who would I Pronunciation


have to sleep with3? 1. what he was gonna do when he left:
wʌ-ɾi wəz ˈgɑ.nə du we-ni left
CHANDLER: Me. click here for

f
2. I don’t even think he knew: more about
RACHEL: Why would I have to sleep
with you? aɪ ɾə-ni.vən θɪŋk hi nu

CHANDLER: It’s my game. You want the 3. who would I have to sleep with:
job or not? hu wʊ-ɾaɪ hæf-tə slip wiθ

CHANDLER: Hey. Grammar


MONICA: MorningA. I. Bobby and I: a very common mis-
take made by learners and even some-
ROSS: Where ya going? times natives as well is to say some-
thing like “Bobby and me” instead
MONICA: Bobby and II are going away of “Bobby and I”. Remember that we
for the weekend, remember? always use the subject pronoun “I” and
ROSS: Ooooohhhh. not the object pronoun “me”.

PHOEBE: What’s withB all the bottles of


liquor?

ROSS: What’s going on, is... uh, Bobby


drinking again?

MONICA: Oh no no, this is not for him,


this is for me. That way he’s still sober
but I find his stories about shoelacesPIC
much more amusingC.
17
19:44 - 20:49 Vocabulary
RACHEL: Oh God, even his knockPIC is A. fell off the wagon: to start drinking
boring. alcohol again after you have been try-
ing not to. >> I set the goal of not drink- knock
MONICA: Hi. I’ll be ready in just a sec- ing any alcohol during June, but I fell
ond. off the wagon last night at the wedding
party. Note: sometimes this is also used
BOBBY: Uh, can I talk to you a minute? to talk about any other addiction some-
one is trying to refrain from.
MONICA: Sure.
B. ____ enough to...: we use this struc-
BOBBY: This is really hard for me to say. ture to say something or someone has
the minimum amount of something
MONICA: Oh God, you fell off the wag- (adjective) to do (verb) something. >>
onA. This rope is strong enough to hold you
up.
BOBBY: Oh, no, no, it’s about you.
wagon
C. codependent relationship: term used
MONICA: What about me ? 1
to describe a relationship where one of
the individuals is an addicted person.
BOBBY: I think you may have a drink-
ing problem.
Pronunciation
MONICA: What these? Oh, these are, 1. what about me: wʌ-ɾə.baʊtˡ mi
um, for cuts and scrapesI.
References
BOBBY: Look, I am just not strong
I. for cuts and scrapes: by “cuts and
enoughB to be in a codependent rela-
scrapes” Monica means wounds on
tionshipC right now, OK?
the skin. A scrape is the type of injury
you get on your skin when something
MONICA: Oh... shootD.
rough or rash rubs against it. Monica
BOBBY: Well, anyway, I hope we can be means that she plans to use the alcohol
friends. from the drinks she’s taking to disinfect
the injured area.
MONICA: OK.
II. s: .
MONICA: Take care.

BOBBY: Ok. you too. III. s: .

RACHEL: What happened?

MONICA: Well we... we kinda broke up.


18
20:49 - 21:50 Vocabulary walking in /
GANG: AwwwwwwwwI. A. walk in: to enter a place (on foot). walking into
Note: we can use many different verbs of a place
MONICA: Does anybody want these? movement to say we’re entering a place,
but we always have to main the preposi-
CHANDLER: I’ll take one. Sometimes I tion “in”. Some examples of these verbs
like to hold stuff like this and pretend I’m are “go” and “come” in-the most gener-
a giant. ic and common ones-, and others like
“run” or “rush”.
JOEY: Hey.
B. to be all over (sb): to flirt with some- catching up
GANG: Hey! one in a very obvious way. >> Sarah’s
boyfriend was all over me the other night
ROSS: How did the callback go? at the bar.

JOEY: It was unbelievable1! I walked inA C. catch up (with someone): to pick up


there and she was all over meB. your pace (go faster) so that you reach
the person in front of you. >> She took
CHANDLER: So what did you do2? the second place in the marathon as she
couldn’t catch up with the winner. Also:
JOEY: Well, I couldn’t do it. I told her I to learn about the latest news in some-
one’s life. >> I met Christina the other day
didn’t want to get the part that way3.
and we got to catch up with everything
ROSS: Good for you. Elevator/ Lift
Pronunciation
JOEY: But wait, wait, wait. Then, after I 1. unbelievable: ˌʌn.bəˈli.və.bəl
left her office, she caught up with meC
at the elevatorPIC and offered me an even 2. what did you do: wʌ-tʃju du
bigger part.
3. I didn’t want to get the part that way:
PHOEBE: So... and? aɪ ɾɪn wɑ.nə getˡ ðə pɑrtˡ ðætˡ weɪ

JOEY: Soooooo... you are now looking at References


Dr. Drake Ramore, neurosurgeon, recur- I. Awwwwww: it looks like the guys had made a bet
ring in at least four episodes! about the reason why Monica and Bobby needed to talk.
We can see that after the their reaction to Monica’s break-
GANG: Allright! up Chandler and Ross hand cash to Phoebe and Rachel.

JOEY: Alright... I’ve got to go showerII. II. I’ve got to go shower: they also made a bet about Joey.
It seems like the guys bet Joey would indeed sleep with
the lady, while the girls chose to believe Joey wouldn’t do
such a thing.
19
21:50 - the end Vocabulary
Central Perk A. dump (sb): to abandon someone,
RUSS: Hi. especially in a romantic relationship.
Literally: to throw something away, to
CHANDLER: Oh, hey. dispose of something. Noun “a dump”:
a place where garbage is taken to.
PHOEBE: Hi.
Pronunciation
RUSS: I guess you guys heard, Rachel 1. all she said was that I remind her: click here for
dumpedA me. ɔɫ ʃi sed wəz ðətˡ aɪ rɪˈmaɪnd ər more about

CHANDLER: Yeah, I’m sorry man.

RUSS: Oh, all she said was that I re-


2. you have any idea: juv e.nɪ aɪˈdi.ə

3. how are you doing:


ð-θ
haʊ ər ju du.iŋ
mind her1 too much of somebody. You
have any idea2 who she’s talking about?

PHOEBE: Oh I do, it’s.... it’s Bob Saget.


She hates him.

RUSS: Oh.

JULIE: Hey.

CHANDLER: Hey!

PHOEBE: Hey, Julie! Hey, how are you


doing3?

JULIE: Um, oh, I don’t know. I mean, it’s


definitely weird not being with Ross, but
I guess I’m doing OK. Actually I’ve got
some of his stuff that he, um....

20

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy