0% found this document useful (0 votes)
62 views61 pages

ME Manual

Uploaded by

1976khoado
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
62 views61 pages

ME Manual

Uploaded by

1976khoado
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 61

Operating Manual

Heating Immersion Circulator

ME

JULABO Labortechnik GmbH


Eisenbahnstraße 45
D-77960 Seelbach / Germany
( +49-7823 / 51-0
Printed in Germany 3 +49-7823 / 2491
Changes without prior notification reserved š info@julabo.de
1.951.0500 BE2 06/04 ü www.julabo.de

19510500.doc 22.07.04
Content Page

Operating manual 2 ... 11

Operating instructions 12 ... 61

Congratulations!
You have made an excellent choice.
JULABO thanks you for the trust you have placed in us.
This operating manual has been designed to help you gain an understanding of the principles of operating and
possibilities of our circulators. For optimum utilization of all functions, we recommend that you thoroughly
study this manual prior to beginning operation.

Quality Management System


e are The JULABO Quality Management System:
W Development, production and distribution of temperature application
ISO 9001 instruments for research and industries conform to the requirements
2000 according to DIN EN ISO 9001:2000.
ce Certificate Registration No. QA 051004008
rt if i e d

Unpacking and checking


Unpack the circulator and accessories and check for damages incurred during transit. These should be reported to
the responsible carrier, railway, or postal authority, and a request for a damage report should be made. These
instructions must be followed fully for us to guarantee our full support of your claim for protecting against loss
from concealed damage. The form required for filing such a claim will be provided by the carrier.

2
ME

TABLE OF CONTENTS

Operating manual...................................................................................................................5
Description.............................................................................................................................5
Operator responsibility – Safety recommendations ...............................................................6
EC Declaration of Conformity...............................................................................................8
Warranty conditions ...............................................................................................................9
Technical specifications .......................................................................................................10
Operating instructions......................................................................................................... 12
1. Operating controls and functional elements............................................................. 12
2. Safety notes for the user ............................................................................................. 13
3. Preparations .................................................................................................................. 14
3.1. Installation...................................................................................................................14
3.2. Bath fluids...................................................................................................................14
3.3. Temperature application to external systems..............................................................16
3.3.1. Pump set ............................................................................................................16
3.3.2. Tubing................................................................................................................16
3.3.3. External control.................................................................................................17
3.4. Countercooling............................................................................................................18
4. Operating procedures.................................................................................................. 19
4.1. Power connection........................................................................................................19
4.2. Switching on / Start - Stop ..........................................................................................19

5. Setting the temperatures .................................................................................. 21

6. Safety installations, warning functions ............................................................ 22


6.1. Excess temperature protection....................................................................................22
6.1.1. Early warning system, low level protection......................................................23
6.2. Over and Sub temperature warning functions.............................................................24
6.2.1. Change-over of the warning function to shutdown function.............................25

7. Menu functions ................................................................................................... 26


7.1. MENU PUMP - Setting the pump pressure ................................................................27
7.2. MENU CONTROL – Control parameters ..................................................................29
7.2.1. CONTROL – internal / external control............................................................29
7.2.2. DYN INT - Dynamic internal............................................................................30
7.2.3. Control parameters – XP, TN, TV internal.......................................................31
7.2.4. COSPEED - external.........................................................................................32
3
7.2.5. Control parameters – XPU, XP, TN, TV external.............................................33
7.3. MENU CONFIG - configuration................................................................................34
7.3.1. SETPOINT – Keypad control or remote control...............................................34
7.3.2. OFF-MODE – Pump motor on / off..................................................................35
7.3.3. RESET – Factory settings .................................................................................35
7.3.4. TIME / DATE – setting time and date ..............................................................36
7.4. MENU SERIAL - BAUDRATE, HANDSHAKE, PARITY......................................37
7.5. MENU LIMITS...........................................................................................................38
7.6. MENU PROGRAM – Integrated programmer ...........................................................40
7.7. MENU ADJUST – ATC Absolute Temperature Calibration.....................................44
8. Troubleshooting guide / Error messages ................................................................. 48
9. Safety recommendations ............................................................................................ 51
10. Electrical connections .................................................................................................. 52
11. Remote control............................................................................................................. 53
11.1. Setup for remote control..............................................................................................53
11.2. Communication with a PC or a superordinated data system.......................................54
11.3. List of commands........................................................................................................55
11.4. Status messages...........................................................................................................57
11.5. Error messages ............................................................................................................58
12. JULABO Service – Online remote diagnosis........................................................... 60
13. Cleaning the unit........................................................................................................... 61

4
ME

Operating manual

Description
JULABO circulators have been designed for temperature application to specific fluids in a bath tank.

þ The circulators are operated via the splash-proof keypad. The implemented
microprocessor technology allows to set and to store different values that can be
indicated on the VFD COMFORT-DISPLAY. Three menu keys facilitate adjusting
setpoints, warning and safety functions and menu functions.
þ The integrated programmer allows storing and running temperature and time-
dependent processes.
þ The PID cascade temperature control adapts the heat supplied to the thermal
1x10 requirements of the bath.
þ Absolute Temperature Calibration (ATC3) provides a high temperature stability in
PID3 the bath. With the 3-point calibration an offset is adjusted at three temperatures to
ensure an accurate temperature pattern at the selected spot in the bath over the full
temperature range.
ATC 3 þ Electrical connections:
The serial interface RS232 allows modern process technology without additional
interface.
RS232 Connection for Pt100 external sensor for external temperature measurement and
control.
Alarm output for external alarm message or control of JULABO refrigerating baths
Pt100 or solenoid valve (cooling water).
þ The excess temperature protection conforming to IEC 61010-2-010 is a safety
installation independent from the control circuit. This protection can be indicated
and set on the VFD COMFORT-DISPLAY.
þ The early warning system for low level signals that bath fluid needs to be refilled
before the low level protection conforming to IEC 61010-2-010 causes a complete
shutdown of the main functional elements.
þ The pump capacity (electronically adjustable via the motor speed) enables to adapt
to varying conditions for internal and external temperature applications.

IEC þ The circulator conforms to the relevant requirements specified by European


EN guidelines.
DIN

JULABO circulators are not conceived for direct temperature application to food and
luxury articles or pharmaceutical and medico-technical products. Direct temperature
application means: Unprotected contact of the object with the bath medium (bath fluid).

5
Operating manual

Operator responsibility – Safety recommendations


The products of JULABO Labortechnik GmbH warrant a safe operation if installation, operation and
maintenance is carried out according to common safety regulations. This section informs you about
potential dangers that may arise from operating the circulator and also mentions the most important
safety precautions.

Persons:
The operator is responsible for the qualification of the personnel operating the units.
The operator should be constantly informed about the dangers involved with their job activities as well
as preventive actions.
Make sure all persons expected to carry out operation, installation and maintenance of the unit read and
understand the safety information and operating instructions.
When using hazardous materials, the circulator may only be operated by persons that are absolutely
familiar with these materials and the circulator. These persons must be fully aware of possible risks.
If you have any questions concerning the operation of your unit or the information in this manual,
please contact us!

Contact JULABO Labortechnik GmbH


Eisenbahnstrasse 45
D-77960 Seelbach / Germany
( +49 7823 51-0
3 +49 7823 2491
š info@julabo.de
ü www.julabo.de
Handling:
You received a product conceived for industrial use. Nevertheless, avoid strikes to the housing,
vibrations, damages to the keypad foil (keys, display) or contamination.
Make sure the product is regularly checked for proper condition. Regularly check (at least every
2 years) the proper condition of the mandatory, warning, prohibition and safety labels.
Take care that the mains supply features a low impedance to avoid any negative affects on the
instrument being operated in the same mains.
This unit is designed for operation in a controlled electromagnetic environment. This means that
transmitting devices (e.g. cellular phones) should not be used in the immediate vicinity.
Magnetic radiation may influence other units with components susceptible to magnetic fields
(e.g. a monitor). We recommend to keep a minimum distance of 1 m.
Permissible ambient temperature: max. 40 °C, min. 5 °C.
Permissible relative air humidity: 50 % (40 °C).
Do not store in an aggressive atmosphere. Protect from contaminations. Do not expose to sunlight.

Operation:
Only qualified personnel is authorized to perform configuration, installation, maintainance and repairs
of the circulator.
Routine operation can also be carried out by untrained personnel who should however be instructed by
trained personnel. The summarized user guidance (short manual) and the specification table with
information on individual parameters are sufficient for this.

6
ME

Use:
The bath can be filled with flammable materials. Fire hazard!
There might be chemical dangers depending on the bath medium used.
Observe all warnings for the used materials (bath fluids) and the respective instructions (safety data
sheets).
Insufficient ventilation may result in the formation of explosive mixtures. Only use the unit in well
ventilated areas.
Only use recommended materials (bath fluids). Only use non-acid materials.
When using hazardous materials, the user must attach the enclosed safety labels to the front of the unit
so they are well visible: The yellow warning label W09 (danger area) and the blue mandatory label
M018 or Semi S1-0701 Table A1-2 #9 (Carefully read the user information prior to beginning
operation).
Warning label W09: Danger area.
Attention! Observe instructions.
Colours:
(operating manual, safety data sheet)
yellow, black

Mandatory label M018 Carefully read the user information prior to beginning
operation
Colours: blue, white
Scope: EU

Semi S1-0701 Carefully read the user information prior to beginning


Table A1-2 #9 operation
Scope: NAFTA

Particular care and attention is necessary because of the wide operating range.
There are thermal dangers: Burn, scald, hot steam, hot parts and surfaces that can be touched.
Warning label W26:
Colours: Hot surface warning.
yellow, black (The label is put on by JULABO)

Observe the instructions in the manuals for instruments of a different make that you connect to the
circulator, particularly the respective safety recommendations. Also observe the pin assignment of plugs
and technical specifications of the products.

Disposal:
The circulator contains a so-called back-up battery that supplies voltage to memory chips when the unit
is switched off. Do not dispose of the battery in domestic waste!
Depending on battery regulations in your country, you might be obliged to give back used or defect
batteries to gathering places.
The product may be used with oil as bath fluid. These oils fully or partially consist of mineral oil or
synthetic oil. For disposal, observe the instructions in the safety data sheets.

7
Operating manual

EC Declaration of Conformity

Heating Immersion Circulator: ME

The products mentioned comply with the requirements outlined by the following European
guidelines:

Guideline 73/23/EEC of the Council of 19 February 1973 with respect to legal harmonization of the
member countries concerning electric devices for use within certain voltage
limits
Guideline 89/336/EEC of the Council of 3 May 1989 with respect to legal harmonization of the member
countries concerning electromagnetic compatibility
Guideline 98/37/EC of the European Parliament and the Council of 22 June 1998 for harmonization of
legal and administrative regulations of the member countries with respect to
machinery
The units conform to the following standards:

EN 1050: 1996-11 EN 292-1: 1991-09 EN 292-2: 1991-09

EN 61010-1: 2001 EN 61010-2-10: 1994-07 EN 60204-1: 1997-12

EN 563: 1994-06 EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001

JULABO Labortechnik GmbH


Eisenbahnstr. 45
D-77960 Seelbach / Germany

8
ME

Warranty conditions
JULABO Labortechnik GmbH warrants its products against defects in material or in workmanship,
when used under appropriate conditions and in accordance with appropriate operating instructions

for a period of ONE YEAR.

Extension of the warranty period – free of charge

With the ‘1PLUS warranty’ the user receives a free of charge extension to the warranty of up to 24
months, limited to a maximum of 10 000 working hours.

To apply for this extended warranty the user must register the unit on the JULABO web site
www.julabo.de, indicating the serial no. The extended warranty will apply from the date of JULABO
Labortechnik GmbH’s original invoice.

JULABO Labortechnik GmbH reserves the right to decide the validity of any warranty claim. In case
of faults arising either due to faulty materials or workmanship, parts will be repaired or replaced free of
charge, or a new replacement unit will be supplied.

Any other compensation claims are excluded from this guarantee.

9
Operating manual

Technical specifications
ME
Working temperature range °C 20 ... 200
Temperature stability °C ±0.01
Temperature selection digital
via keypad indication on VFD COMFORT-Display
remote control via personal computer indication on monitor
Temperature indication VFD COMFORT-DISPLAY
Resolution °C 0.1
Absolute Temperature Calibration °C ±3
Temperature control PID3 cascade temperatur control
Heater wattage (at 230 V) kW 2.0
Heater wattage (at 115 V) kW 1.0
Electronically adj. pump capacity stages 1 ... 4
Flow rate l/min at 0 bar 11 ... 16
Pressure max. bar at 0 liter 0.22 ... 0.45
Electrical connections:
External alarm device 24-0 V DC / max. 25 mA
Computer interface RS232
External Pt100 sensor
Overall dimensions (WxDxH) cm 13x15x33
Usable bath depth cm 8 ... 16,5
Weight kg 4,0
Ambient temperature °C 5 ... 40

Ambient temperature °C 5 ... 40


Mains power connection V/ Hz 190 ... 253 / 50-60
or V/Hz 100 ... 115 / 50-60
Current consumption at 208 V / 230 V A 8/9

All measurements have been carried out at:


rated voltage and frequency ambient temperature: 20 °C
bath fluid: water operating temperature: 70 °C
Technical changes without prior notification reserved.

10
ME

Safety installations according to IEC 61010-2-010:


Excess temperature protection adjustable from 0 °C ... 320 °C
Low liquid level protection float switch
Classification according to DIN 12876-1 class III

Supplementary safety installations


Early warning system for low level float switch
High temperature warning function optical + audible (in intervals)
Low temperature warning function optical + audible (in intervals)
Supervision of working sensor plausibility control
Reciprocal sensor monitoring between
working and safety sensors difference >25 °C
Alarm message optical + audible (permane nt)
Warning message optical + audible (in intervals)

Environmental conditions according to IEC 61 010-1:


Use only indoor.
Altitude up to 2000 m - normal zero.
Ambient temperature: +5 ... +40 °C (for storage and transportation)
Air humidity:
Max. rel. humidity 80 % for temperatures up to +31 °C,
linear decrease down to 50 % relative humidity at a temperature of +40 °C
Protection class according to IEC 60 529 IP21
Power supply: corresponds to Class I; according to VDE 0106 T1
not for use in explosive atmosphere
Max. mains fluctuation of ±10 % are permissible.
Overvoltage category II
Pollution degree 2

Standards for interference resistance EN 61326: 1997 + A1: 1998 + A2: 2001
Emitted interferences
The unit adheres to the threshold values for emitted interferences
according to table 3.
Interference resistance
The unit conforms to the requirements according to table B.1.

11
Operating instructions

Operating instructions
1. Operating controls and functional elements
Front view Rear view

16
15
17 Pt100 RS 232

15
A
19
M
P

18 15
A
20
M
P

1 Mains power switch, illuminated

2 Start / stop key

3 Key for selecting the working temperature - Setpoint 1, 2, 3

4 Key for selecting the warning and safety values

5 MENU button - for selecting the menu functions

6 Cursor keys (left or right)


7 Edit keys (increase or decrease)

7 Enter key 1) Store value / parameter


2) Next lower menu level

8 Escape key 1. Cancel entries


2. Return to a higher menu level
10 VFD COMFORT-DISPLAY
Header: Control indicators see sections 11 and 12
Line 1: Actual value internal or external
The display is depending on the selected control mode in the
menu > Control < (internal or external).
Line 2: Working temp. setpoint, constantly S xxx.xx
Line 3: Actual value (E = external or I = internal)
Alternating with the display in line 1

12
ME
11 Control indicators in the header:
Heating / Cooling / Alarm /
Remote control
12 Control indicators in the header:
Temperature indication Internal or External actual value
Temperature indication in °C (°F not possible on this unit)

Display for the adjusted pump pressure stage


13
Four stages, adjustable via the button, in the menu >PUMP<.

14 Adjustable excess temperature protection according to IEC 61010-2-010

Rear view
15 Socket: control cable of JULABO refrigerated circulator
or output for alarm messages

16 Interface RS232: remote control via personal computer


RS232
17 Socket for external measurement and control sensor
or external setpoint programming
ext Pt100
18 15
A
Mains fuses: Safety cutout 15 A
M
P

19 Threaded fitting (10 mm) for stand rod attachment

20 Mains power cable with plug

2. Safety notes for the user


In addition to the safety warnings listed above, warnings are posted throughout the manual.
These warnings are designated by an exclamation mark inside an equilateral triangle.
„Warning of a dangerous situation (Attention ! Please follow the documentation).“
The danger is described according to an alarm keyword.
Read and follow these important instructions.

Warning :
Describes a possibly highly dangerous situation. If this is not avoided, serious injury and
danger to life could result.
Caution:
Describes a possibly dangerous situation. If this is not avoided, slight or minor injuries
could result. A warning of possible damage can also be contained in the text.
Notice:
Describes a possibly harmful situation. If this is not avoided, the product or anything in its
surroundings can be damaged.

13
Preparations

3. Preparations

3.1. Installation
The heating immersion circulator is mounted using a bath attachment
clamp (21) designed for bath wall thicknesses up to 26 mm.
Use the two sleeves (22) supplied with the unit to reduce the immersion
22 21 depth from 165 mm to 145 mm (see drawing).
For use with glass vessels an upright stand rod (order no. 8 970 020),
available as optional accessory, may be screwed in the threaded fitting
(19).

3.2. Bath fluids


Caution:
Carefully read the safety data sheet of the bath fluid used, particulary with regard to the
fire point!
If a bath fluid with a fire point of ≤ 65 °C is used, only supervised operation is possible.

Recommended bath fluids:


Bath fluids Temperature range Flash point fire point
deionized water 5 °C ... 80 °C
Thermal M +40 °C ... +170 °C >280 °C >305 °C
Thermal H +20 °C ... +250 °C >270 °C >360 °C
Thermal H10S -20 °C ... +180 °C >175 °C >210 °C
Thermal H20S +0 °C ... +220 °C >230 °C >270 °C
Thermal H250 +60 °C ... +200 °C >225 °C >250 °C

Order No. 10 liters Bath fluids Order No. 5 liters


8 940 100 Thermal M 8 940 101
8 940 102 Thermal H 8 940 103
8 940 114 Thermal H10S 8 940 115
8 940 108 Thermal H20S 8 940 109
8 940 116 Thermal H250 8 940 117

14
ME

Notice:
Please contact JULABO before using other than recommended bath fluids.
JULABO takes no responsibility for damages caused by the selection of an unsuitable
bath fluid.
Unsuitable bath fluids are liquids which e.g.
• are very highly viscous
(much higher than 50 mm2 /s at the respective working temperature)
• have corrosive characteristics or
• tend to cracking.
ATTENTION: The maximum permissible viscosity is 50 mm2 /s.

Caution:
The temperature controlling i.e. of fluids in a reactor constitutes normal circulator
practise.
We do not know which substances are contained within these vessels.
Many substances are:
• inflammable, easily ignited or explosive
• hazardous to health
• environmentally unsafe
i.e.: dangerous
The user alone is responsible for the handling of these substances!

The following questions shall help to recognize possible dangers and to reduce the risks
to a minimum.
• Are all tubes and electrical cables connected and installed?
Note:
sharp edges, hot surfaces in operation, moving machine parts, etc.
• Do dangerous steams or gases arise when heating?
Is an exhaust needed when working?
• What to do when a dangerous substance was spilled on or in the unit?
Before starting to work, obtain information concerning the substance and
determine the method of decontamination.

15
Preparations

3.3. Temperature application to external systems


The circulator is used for temperature application to external,
closed systems (loop circuit).

3.3.1. Pump set


Order No. Description
8 970 140 Pump set

Mounting the pump set:


24b
• Remove the bath attachment clamp (21).
24a • Screw the pump set to the circulator, and then fix the bath
attachment clamp to the pump set.
• Slide the short piece of tubing supplied with the pump set
23 onto the short pump nozzle and the pump connector (23).
• Thus the total immersion depth is reduced to 145 mm.
• Adjusting the pump for external bath circulation see
21 example D on page 28.

Connecting an external system:


• Unscrew the collar nuts from the pump connector (24a).
• Slide the tubing onto the pump connectors for feed and
return flow (24a, 24b).

Caution:
Securely attach all tubing to prevent slipping.

3.3.2. Tubing
Recommended tubing:
Order No. Length Temperature range
8 930 008 2m CR® tubing 8 mm inner dia. -20 °C to 120 °C
®
8 930 010 2m CR tubing 10 mm inner dia. -20 °C to 120 °C
8 930 108 1m Viton tubing 8 mm inner dia. -50 °C to 200 °C
8 930 110 1m Viton tubing 10 mm inner dia. -50 °C to 200 °C
8 930 410 2m Insulation for tubing 8 mm or -50 °C to 100 °C
10 mm inner dia.

8 930 209 0.5 m Metal tubing, triple insulated, -100 °C to +350 °C


8 930 210 1.0 m M16x1 *
8 930 211 1.5 m
8 930 214 3.0 m
8 930 220 0.5 m Metal tubing, insulated, M16x1 * -50 °C to +200 °C
8 930 221 1.0 m
8 930 222 1.5 m
8 930 223 3.0 m

16
ME

*) Adapter for metal tubing M10x1 on M16x1 Order No. 8 970 444

Warning: Tubing:
At high working temperatures the tubing used for temperature application and cooling
water supply represents a danger source.
A damaged tubing line may cause hot bath fluid to be pumped out within a short time.
This may result in:
• Burning of skin
• Difficulties in breathing due to hot atmosphere

Safety recommendations
• Employ suitable connecting tubing.
• Make sure that the tubing is securely attached.
• Avoid sharp bends in the tubing, and maintain a sufficient distance from
surrounding walls.
• Regularly check the tubing for material defects (e.g. for cracks).
• Preventive maintenance: Replace the tubing from time to time.

3.3.3. External control


The circulator is intended for internal and external temperature control.
Switching is carried out in the submenu >Control< (see page 29)
IMPORTANT: Measures for external control
Pt100
i For external control and temperature measurement an external Pt100
sensor must be connected to the socket (17) on the rear of the
circulator.
Order No. Description Material cable
8 981 003 200 x 6 mm dia., stainless steel 1.5 m
8 981 005 200 x 6 mm dia., glass 1.5 m
8 981 006 20 x 2 mm dia., stainless steel 1.5 m
8 981 010 300 x 6 mm dia., stainless steel 1.5 m
8 981 013 600 x 6 mm dia., stainless steel/Teflon 3m
8 981 014 1200 x 6 mm dia., stainless steel/Teflon 3m
8981103 Extension cable for Pt100 sensor 3.5 m
8 981 020 M+R in-line Pt100 sensor
i The M+R in-line Pt100 sensor is a flow sensor and can be installed in
the loop circuit.

Pt100 M+R

17
Preparations

3.4. Countercooling
For applications near the ambient temperature, the cooling coil (order
no. 8 970 105) must be connected to the water mains.
25b Mounting the cooling coil:
25a • Remove the bath attachment clamp (21).
• Screw the cooling coil to the circulator, and then fix the bath
attachment clamp to the cooling coil.
• Thus the total immersion depth is reduced to 145 mm.

21 • Using tubing, connect the cooling coil (25a) to the tap water
supply, and lead the tap water in a sink through the return
connector (25b).
i A specific water flow rate of 100 ml/minute is sufficient to
compensate for the characteristic temperature.
i For applications near ambient temperature (20 °C), the cooling
water temperature should at least be 5 °C below the working
temperature.
JULABO MVS i By installing the MVS controller (26)
and a solenoid valve (27), sudden
Pt100 RS 232
temperature increases can be rapidly
reversed by tap water flowing through
26 the built-in cooling coil.
For applications requiring constant
27 15
A
M

near-ambient temperature, tap water is


P

15
A
M
P

thus only used in small amounts.


The circulator provides the necessary
control pulse via the connector (15).
V
25a 25b
Cooling coil connectors
(25a, 25b)
Order No. Description
9 790 000 MVS controller
8 980 700 Solenoid valve

FD200 Flow-through cooler


Order No. 9 655 825

The FD200 is suitable as cooling device for liquids in closed circuits


(loops).
This unit is integrated in the return flow circuit from the external
system connected to a circulator, and continuously withdraws heat
from the liquid.

Caution: Securely attach all tubing to prevent slipping.

18
ME

4. Operating procedures

4.1. Power connection


Caution:
Connect the unit only to a grounded mains power socket!
We disclaim all liability for damage caused by incorrect line voltages!

Check to make sure that the line voltage matches the supply voltage
specified on the identification plate. Deviations of ±10 % are permissible.

4.2. Switching on / Start - Stop


Switching on:
• Turn on the mains power switch (1).

i The unit performs a self-test.


Then the software version (example: V 1.xx) appears. The display
ttECH „OFF“ or „R OFF“ indicates the unit is ready to operate.
V 1-00
ME xxx
i The circulator enters the operating mode activated before switching
the circulator off:
keypad control mode (manual operation)
or
-OFF- remote control mode (operation via personal computer).
S 150.0
I 24.6

Start: Press the start/stop key .


The actual bath temperature is displayed on the VFD COMFORT-
DISPLAY. The circulating pump starts with a slight delay.

Stop: Press the start/stop key .


The VFD COMFORT-DISPLAY indicates the message „OFF“.

19
Operating procedures

AUTOSTART ON / OFF

Œ Keep depressed enter and the start/stop key


• and turn on the circulator with the mains power switch.

For a short while the VFD COMFORT-DISPLAY indicates the effective


start mode:

AUTOSTART on

AUTOSTART off

Note:
The temperature system has been configured and supplied by JULABO
according to N.A.M.U.R. recommendations. This means for the start
mode, that the unit must enter a safe operating state after a power failure
(non-automatic start mode). This safe operating state is indicated by
OFF, resp. R OFF on the VFD COMFORT-DISPLAY. A complete
shutdown of the main functional elements such as heater and circulating
pump is effected simultaneously.
The values set on the circulator remain stored, and the unit is returned to
operation by pressing the start/stop key (in manual control mode).
In remote control mode, the values need to be resent by the PC via the
interface.
Should such a safety standard not be required, the AUTOSTART
function (automatic start mode) may be activated, thus allowing the start
of the instrument directly by pressing the mains power switch or using a
timer.

Warning:
For supervised or unsupervised operation with the AUTOSTART function, avoid any
hazardous situation to persons or property.
The circulator does no longer conform to N.A.M.U.R. recommendations.
Take care you fully observe the safety and warning functions of the circulator.

20
ME

5. Setting the temperatures


Press the key to call up the menu for temperature selection.
3 different working temperatures are adjustable. Their values are freely
Factory settings: selectable within the operating temperature range.
SETP 1 25 °C
SETP 2 37 °C i This setting may be carried out with the circulator being in the Start or
SETP 3 70 °C Stop condition!

Example: Setting working temperature "SETPoint 3"

1. Press the key until the desired menu window is indicated on the
XXXXX VFD COMFORT-DISPLAY
SETP 3 Example: SETP 3 / 70.0 °C (last digit blinks)
70.0
2. Change the value to 85 °C.
Use the cursor keys to move left or right on the display until the
numeral you wish to change blinks.
XXXXX
SETP 3 Use the increase/decrease arrows to change the selected
85.0 numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
see example left: SETP 3 / 85.0.

3. Press enter to store the value.

i In the >Start< condition this value is immediately used for controlling


the working temperature.
The indication on the VFD COMFORT-DISPLAY is updated.
The heater control indicator blinks.

F
Notice: See SETMAX and SETMIN in chapter 7.5. MENU LIMITS

Example: Selecting the working temperature

1. Press the key until the desired menu item is indicated on the VFD
COMFORT-DISPLAY.
SETP 1
SETP 2
2. Press enter .
SETP 3
i The circulator uses the new working temperature value for temperature
control.

21
Safety installations, warning functions

6. Safety installations, warning functions


Settings for the excess temperature protection > SAFETMP< according to
IEC 61010-2-010 and for the high > OVERTMP< and low> SUBTMP<
temperature warning functions are made in a menu that is called up with the
key .
Ø SAFETMP
Ø OVERTMP Menu item > LIMITSR <: „Warning“ or „Alarm“
Ø SUBTMP For the two menu items > OVERTMP< and >SUBTMP< choose between a
warning message being signalled or a complete shutdown of the main
Ø LIMITSR
functional elements such as heater and circulating pump being effected.

6.1. Excess temperature protection


This safety installation is independent of the control circuit. When the
temperature of the bath fluid has reached the safety temperature, a
complete shutdown of the heater and pump is effected.

The alarm is indicated by optical and audible signals (continuous tone)


and on the VFD COMFORT-DISPLAY appears the error message
"ALARM-CODE 14".
XXXXX
ALARM Setting range: 20 °C ... 320 °C
CODE 14

XXX.X 1. Press the button until the menu item > SAFETMP < is
SAFETMP displayed.
100
80
160
240
2. Set the new cut-out value using a screwdriver via the VFD
40
0 320 COMFORT-DISPLAY (Example: 100 °C)
°C° C

3. Press to update the display immediately, or the unit


automatically returns to the effective display after
about 30 seconds .

Recommendation:
Set the excess temperature protection at 5 to 10 °C above the working
temperature setpoint.

Warning:
The excess temperature protection >SafeTemp< should be set at least 25 °C below the
fire point of the bath fluid used.
In the event of wrong setting there is a fire hazard!
We disclaim all liability for damage caused by wrong settings!

22
ME

6.1.1. Early warning system, low level protection


This low level protection is independent of the control circuit and is
divided in two sections.

1. Switch in stage 1 recognizes a critical fluid level K.


(patented) An audible warning (interval tone) sounds and a message
appears on the VFD COMFORT-DISPLAY.

XXXXX
WARNING
CODE 40
Refill bath fluid!
Switch in stage 2 recognizes a low fluid level L.
If stage 2 of the low level protection device (according to IEC
61010-2-010) is triggered, a complete shutdown of the heater
and circulating pump is effected.
A continuous alarm tone sounds and a message >ALARM<
>CODE 01< appears on the VFD COMFORT-DISPLAY.

XXXXX
ALARM
CODE 1

Turn off the unit with the mains switch, refill bath fluid and
turn the unit on again!
3. Float
4. Circulating pump
5. Heater

Important: Check the safety installations from time to time.


See page 51

Warning:
For refill always use the same bath fluid type that is already in the bath.
Bath oils must not contain any water contaminants and should be pre-heated to the
actual bath temperature! Explosion hazard at higher temperatures!

23
Safety installations, warning functions

6.2. Over and Sub temperature warning functions


If for a sensitive temperature application task adherence to a working
temperature value > SETP < is to be supervised, then set over and sub
Over temperature
temperature warning values.
In the example below, the > SETP < of 85 °C is surrounded by the values
> OVERTEMP < 87 °C and > SUBTEMP < 83 °C. The electronics
immediately registers when the actual temperature attains a temperature out
of the limits and it follows a reaction according to what is set in the menu
item >LIMITSR<.
Sub temperature (see chapter 6.2.1. Change-over of the warning function to shutdown
function)
XXXXX
SUBTMP
-94.9 XXXXX
SETP OVERTMP
85.0 87.0

Factory settings:
OVERTEMP 305 °C
SUBTEMP -94.9 °C
SUBTMP
83,0

1. Press the button until the menu item > OVERTMP < or
>SUBTMP< is displayed.

2. Set value:
Use the cursor keys to move left or right on the display until the
numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).

3. Press enter to store the value.

i The warning functions are only triggered when the actual bath
temperature, after start from the „OFF“ or „rOFF“ mode, lies within the
set limits for 3 seconds.

Recommendation::
Set the high temperature warning value > OVERTMP < at 5 °C to 10 °C
above the working temperature setpoint.
Set the low temperature warning value > SUBTMP < at 5 °C to 10 °C below
the working temperature setpoint.

24
ME

6.2.1. Change-over of the warning function to shutdown function


For the two menu items > OVERTMP< and >SUBTMP< choose between a
warning message being signalled or a complete shutdown of the main
functional elements such as heater and circulating pump being effected (see
page 24).

• Setting >WARNING<
An audible warning (interval tone ) sounds and a meassage appears on
the VFD COMFORT-DISPLAY.

XXXXX XXXXX
WARNING WARNING
CODE 03 CODE 04
or
Factory setting: OVERTMP SUBTMP
>WARNING<
• Setting >ALARM<
A complete shutdown of heater and circulating pump is effected.
An audible alarm (continuous tone ) sounds and a message appears on
è the VFD COMFORT-DISPLAY.

XXXXX XXXXX
ALARM ALARM
CODE 03 CODE 04
oer
OVERTMP SUBTMP

1. Press the button until the menu item >LIMITSR< is displayed.


2. Select the parameter with the keys .
(>WARNING< or >ALARM<)

3. Press enter to store the selected parameter.

25
Menu functions

7. Menu functions
The term „menu functions“ refers to adjustments such as

Ø PUMP electronically adjustable pump capacity page 27

Ø CONTROL PID Cascade Control, control parameters page 29


CONTROL - internal or external control
DYNAMIC - internal
COSPEED - external
Control parameters - XP, TN, TV internal
Control parameters - XP, TN, TV, XPU external

Ø CONFIG Configurationen of the unit page 34


SET (Setpoint) – keypad control or remote control
OFF MODE – Motor on / off
RESET – Factory settings
TIME / DATE – Setting time and date

Ø SERIAL Adjustable interface parameters page 37


BAUDRAT, H-SHAKE, PARITY
(Baud rate, Handshake, Parity)

Ø LIMITS Limits to temperature or capacity page 38


SET MAX / MIN - Maximum and minimum setpoint
HEAT MAX - Adjusted maximum heating
COOL MAX - Adjusted maximum cooling

INTERN MAX / MIN – Limitation of the working temperature range


BAND HIGH / LOW – Band limit

Ø PROGRAM Integrated programmer page 40

Ø ADJUST ATC - Absolute Temperature Calibration, page 44


Sensor calibration, 3-point calibration

26
ME

• Menu level 1:
Example: Press the button to scroll in menu level 1.
Menu level 1 If the desired (Ø) menu item is indicated on the VFD COMFORT-
DISPLAY, press enter to change to menu level 2.
• Menu level 2:
Press the button to scroll in the selected menu item, line 3 of the
display blinks.
If a value is set or a parameter selected, press enter to confirm.
Continue: Press to
quit the menu. Each input can be cancelled with the . The cursor then returns to the
next higher menu level.

Legend: The display remains visible for approx. 30 seconds . Start to set a value
Continue: Press within this period,

/ or or press the button to scroll in the menu level


or press to return to the next higher menu level.

7.1. MENU PUMP - Setting the pump pressure


The pressure of the circulating pump is adjustable in four stages. After
setting, the VFD COMFORT-DISPLAY indicates the corresponding value.
Adjustable pump capacity stage 1 ... 4
Illuminated display: for pump pressure
Flow rate: 11 ... 16 l/min
Pump pressure: 0.22 ... 0.45 bar
Werkseinstellung:
Stufe 2
1. Press the button until the menu item > MENU / PUMP < is
displayed.

2. Press enter to indicate the parameter.


3. Select the parameter with the keys (1 ... 4).

4. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press or .

27
Menu functions
The pump flow is pre-adjusted in the factory and can be modified to
suit user requirements.
2

• Using a screwdriver turn the screw (1) anti-clockwise by 360 °.


• Using flat pliers turn the marking of the slide (2) to the desired
position.
1 • Tighten the screw.

Beispiele:
Internal applications in the bath
A 100 % internal bath circulation
(for large bath tanks)
B Reduced internal bath circulation
(for smooth surface of bath fluid)

External/internal applications
C 40 % external discharge,
60 % internal circulation
(for large bath tanks)
D 80 % external discharge,
20 % internal circulation
(for small bath tanks)

28
ME

7.2. MENU CONTROL – Control parameters

CONTROL: Press enter to switch to menu level 2

>CONTROL< (INT / EXT )

>DYNINT< (APER / NORM)

>XP INT< (0.1 ... 99.9)


>TN INT< (1 ... 9999)

>TV INT< (0 ... 999)


or

>CONTROL< (INT / EXT)


>COSPEED< (0 ... 5)

>XP EXT< (0.1 ... 99.9)

>TN EXT< (1 ... 9999)

> TV EXT (0 ... 999)

>XPU EXT< (0.1 ... 99.9)

7.2.1. CONTROL – internal / external control


The circulator is conceived for internal and external temperature control.
Switching is carried out in this submenu. Depending on what is set, only
the respective set of parameters is indicated.
Possible parameters:
Factory setting: INT internal temperature control
INT EXT external temperature control with external Pt100 sensor

i The control type can only be adjusted in the -OFF- condition

1. Press the button until the submenu >CONTROL< is displayed.


2. Select the parameter with the keys (INT / EXT).

3. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press or

29
Menu functions

IMPORTANT:
Additional measures for external temperature control.
i Connect a Pt100 sensor to the socket on the rear of the circulator.
Pt100
i Suggested adjustments for external temperature control:
BAND HIGH / LOW and INTERN MAX / MIN
see chapter > LIMITS < on page 38.
i Sensor calibration of the external Pt100 sensor is carried out in the >MENU /
ADJUST<, in the submenu >ATC SEN / EXT< (see page 44).
Notice:
Place the external sensor into the bath medium and securely fix the sensor.

7.2.2. DYN INT - Dynamic internal


This parameter affects the temperature pattern only in
case of internal control.

Factory setting: APER (aperiodic)


Possible parameters:
NORM NORM Allows for reaching the setpoint faster, but
°C
overshooting of up to 5 % is possible.
temp. stability
APER Target temperature is attained without
APER overshooting.
Setpoint
i With both adjustments an adequate temperature
stability is reached after approximately the same time.
t

°C NORM
temp. stability
APER

temperature ramp

1. Press the button until the submenu > DYN INT < is displayed.
2. Select the parameter with the keys .
(NORM / APER)

3. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press or

30
ME

7.2.3. Control parameters – XP, TN, TV internal


The control parameters preset in factory are in most cases adequate for
achieving an optimum temperature pattern for the samples requiring
temperature application.
Each parameter may be manually set via the keypad if necessary, to allow
optimum control performance.
Proportional range >Xp<
The proportional range is the range below the selected temperature value
in which the control circuit reduces the heating power from 100 % to 0 %.
Setting range:
0.1 ... 99.9
Resetting time >Tn< (Integral component)
Compensation of the remaining control deviation due to proportional
regulation. An insufficient resetting time may cause instabilities to occur.
Excessive resetting time will unnecessarily prolong compensation of the
Setting range: control difference.
1 ...9999
Lead time >Tv< (Differential component)
The differential component reduces the control settling time. An
insufficient lead time will prolong the time required to compensate for
disturbance effects and cause high overshooting during run-up. An
Setting range: excessive lead time could cause instabilities (oscillations) to occur.
0 ... 999

1. Press the button until the desired submenu is displayed -


XP INT, TN INT, TV INT.
2. Set value:

Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).

3. Press enter to store the value.


Continue: Press / or

Optimization instructions for the PID control parameters: (internal and external)

optimum setting The heat-up curve reveals inappropriate control


°C settings.

31
Menu functions

Inappropriate settings may produce the following heat-up curves:


Xp too low Tv/Tn too low
°C °C

t t
Xp too high or Tv too high Tv/Tn too high or Xp too high
°C °C

t t

7.2.4. COSPEED - external


This parameter affects the temperature pattern only in case of external
control.
Possible parameters: 0.0 ... 5.0

1. Press the button until the submenu > COSPEED < is displayed.
2. Set value:

Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).

3. Press enter to store the value.


Continue: Press / or

During selftuning, the control parameters Xp, Tn and Tv of a controlled


system are automatically determined and stored. Depending on the
controlled system, time for tuning can be unequally longer. This
controller layout allows protection of sensitive objects requiring
temperature application.

32
ME

As soon as a co-speed factor is set, it is


°C Int. temperature considered for calculating the control
parameters. As shown in the diagram, tuning
times become shorter the higher the co-speed
Ext. temperature
factor is, but overshooting can happen in the
5
internal system.
3
0
Setpoint

7.2.5. Control parameters – XPU, XP, TN, TV external


The control parameters preset in factory are in most cases adequate for
achieving an optimum temperature pattern for the samples requiring
temperature application.
Each parameter may be manually set via the keypad if necessary, to allow
optimum control performance.

Setting range:
0.1 ... 99.9 1. Press the button until the desired submenu is displayed -
XP EXT, TN EXT, TV EXT, XPU EXT.
2. Set value:

Setting range: Use the cursor keys to move left or right on the display until
1 ...9999 the numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).

Setting range: 3. Press enter to store the value.


0 ... 999
Continue: Press / or

Proportional range >Xpu<


The proportional range Xpu of the cascaded controller is only needed for
external control.
Setting range:
0.1 ... 99.9

33
Menu functions

7.3. MENU CONFIG - configuration

CONFIG: Press enter to switch to menu level 2

>SETP< (KEY / SERIAL)


Keypad control or remote control

>OFFMODE< (PMP OFF / PMP ON)


Motor on / off

>RESET< ( NO / YES ) Factory settings

>TIME< (hh : mm ) Setting time

>DATE< (TT/MM.JJ ) Setting date

EPROG* Indication only when electronic module is mounted.

7.3.1. SETPOINT – Keypad control or remote control


Werkseinstellung: KEY The circulator provides three possibilities for setpoint setting.

KEY - Setpoint setting with the keys and


or the integrated programmer.
SERIAL - Setpoint setting via the serial RS232 interface through a PC
or superordinated data system..
i In the header of the VFD COMFORT-DISPLAY an „R“ illuminates.
It indicates that remote control mode is set.

1. Press the button until the submenu > SETP < is displayed.

2. Select the parameter with the keys


(KEY / SERIAL)

3. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press / or

Important:
RS232 i Connect the circulator to a PC using an interface cable..
i Check the interface parameters of both interfaces (on circulator and
PC) and make sure they match.
(see chapter 11.1. Setup for remote control page 53)

34
ME

7.3.2. OFF-MODE – Pump motor on / off


Normally the circulating pump is switched via the start/stop signal.
XXXXX However, if circulation should be maintained also for the -OFF-
OFFMODE condition, the parameter >PMP ON< needs to be set.
PMP OFF
Possible parameters:
Factory setting: PMP ON Pump motor on
PMP OFF
PMP OFF Pump motor off

1. Press the button until the submenu > OFFMOD < is displayed.

2. Select the parameter with the keys .


(PMP ON / PMP OFF)

3. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press / or
i In case of an alarm state, a shutdown of the pump motor is still
effected.

7.3.3. RESET – Factory settings


Use this to reset all values to factory setting (except date and time).
A RESET can only be carried out in the -OFF- condition.

Factory setting: Possible parameters:


NO NO / YES

1. Press the button until the submenu > RESET < is displayed.
2. Select the parameter with the keys (NO / YES).

3. Press enter to store the selected parameter.

i As long as the message -RUN- appears all parameters a reset to


factory settings.

35
Menu functions

7.3.4. TIME / DATE – setting time and date


The integrated clock allows starting a profile at any date and time. The
clock is preset in the factory.
XXXXX
TIME
16h4317 1. Press the button until the submenu > TIME < or > DATE < is
displayed.
hh mm
2. Setting time / date:

Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.
XXXXX
DATE Use the increase/decrease arrows to change the selected
10/1203 numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
TT/MM.JJ
3. Press enter to store the value.
Continue: Press / or

i Clock: Only hours and minutes are set.


Settings are checked for plausibility.

36
ME

7.4. MENU SERIAL - BAUDRATE, HANDSHAKE, PARITY

XXXXX SERIAL: Press enter to switch to menu level 2


MENU
SERIAL >BAUDRAT<

>PARITY<
Factory settings:
>H-SHAKE<
4800 Bauds
even
hardware handshake For communication between circulator and a PC or a superordinated
process system the interface parameters of bath units must be identical.

Adjustable interface parameters


BAUDRATE 4800 bauds
9600 bauds
19200 bauds
38400 bauds

PARITY no
odd
even

HANDSHAKE
SOFT = software handshake
HARD = hardware handshake

Data bits = 7; Stop bits = 1

1. Press the button until the desired menu item is displayed.


2. Select the parameter with the keys .

3. Press enter to store the selected parameter.


Continue: Press / or

37
Menu functions

7.5. MENU LIMITS

XXXXX LIMITS : Press enter to switch to menu level 2


MENU
LIMITS >SET MAX<

>SET MIN<

>HEATMAX<

>COOLMAX<

>INT MAX<
In case of external control
>INT MIN< these menu items are
additionally indicated.
>BAND H<
>BAND L<

1. Press the button until the desired submenu is displayed


2. Set value:

Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).

3. Press enter to store the value.


Continue: Press / or

SETPOINT MAX / MIN - Maximum and minimum setpoint


Restriction for the adjustable temperature range.
Factory settings
The limitation of the operating temperature range effects the temperature
XXXXX setting under the menu called up with the key.
SET MAX It is possible to adjust only working temperatures that lie within the limit
200.0 range set here.
Existing settings for SETP 1, 2, 3 and also for >OVERTEMP< and
XXXXX >SUBTEMP< (see page 24) are automatically defered within the limit
SET MIN range.
-94.99
Setting range:: -94.99 °C ... +200.0 °C

38
ME

Factory settings Adjusted maximum heating / cooling.


Heating and cooling powers of the circulator are adjustable. 100 %
corresponds to the values in the technical specifications of the equipment.

Setting range:
HEAT MAX – 0 to 100 % in steps of 1 %
COOLING MAX – 0 to 100 % in steps of 1 %

INTERNAL MAX / MIN Limit setting


Factory settings Setting range: -94.9 °C ... +200.0 °C
The limits INT MAX and INT MIN are only valid for external control.
XXXXX INT MAX and INT MIN are used to limit the expected internal bath
INT MAX temperatures to any upper and lower values. The temperature controller
200.0 cannot exceed these limits even if it would be required for reaching the
temperature in the external system. Consequently the external setpoint
XXXXX may thus not be reached.
INT MIN Sense of a limit setting:
-94.99
þ Protects the bath fluid from overheating.
þ Prevents an undesired alarm shutdown by the excess temperature
protection - >ALARM CODE 14<.
Set >INTMAX:< to a value at least 5 °C below the >SAFETEMP:<
value.
> SAFETMP < þ Protects the pump motor from high viscosity of the bath fluid at low
temperatures.
For refrigerated circulators: Freezing protection when using water as
bath fluid.

BAND HIGH / LOW - Band limit


Factory settings: For the heat-up and cool-down phases different settings to conform to the
requirements of the particular application are possible.
Setting range: 0 ... 200 °C

Using BAND HIGH and BAND LOW, the difference between the
temperatures in the internal bath and the external system can be limited
to any maximum value for the heat-up or the cool-down phase.
During the heat-up phase the difference value always adds to the actual
external temperature. During the cool-down phase, the difference value is
subtracted.

39
Menu functions
°C Sense of a band limit:
200 Internal bath þ Ensures gentle heating for the
external system objects requiring temperature
150 application.
þ Protects glass reactors, for example,
100 from thermal shock.
75 BAND HIGH BAND LOW
The INTMAX: and INTMIN: values
50 are superordinated to this band limit.
25

10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 50 60 10 [min] t

7.6. MENU PROGRAM – Integrated programmer

XXXXX PROGRAM : Press enter to switch to menu level 2


MENU
PROGRAM >PS STEP< Program start at section ....

> PS RUNS < Number of profile repetitions 1 ... 99


1 Profil
> PS GO < Start type (NOW/TIME)
10 Sections (STEP)
99 Repetitions
> P TIME < Start time (hh:mm)

>P DATE< Start date (TT/MM.JJ)

>PS END< Status at the end of the profile (STBY/SETP)


(Standby or last setpoint)

> PE STEP< Edit profile (1 ... 10)

>Px SEP < Target temperature of section ...

>Px TIM< Time period of section ...

>Px DEL< Delete a section (STEP) (YES/NO)

> PE DEL< Delete a profile (YES/NO)

The integrated programmer allows any desired temperature program sequences


to be realized. Such a temperature sequence is called profile. A profile consists
of individual sections defined by duration (t:) and target temperature. Target
temperature is the setpoint (T:), that is achieved at the end of a section. The
programmer uses time and temperature difference values within a section to
calculate a temperature ramp.

40
ME

PE STEP (No.) 1 2 4 6 8
Px SEP (°C) 100 180 180 75 75
Px TIM (hh.mm) 00:20 00.10 00:20 00:50 00:20
°C
200 Step 1 2 4 6 8

150

100
75
50
25

Example: 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 50 60 10 [min] t

1. Press the button until the desired submenu is displayed.

2. Set value:

Use the cursor keys to move left or right on the display until the
numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected numeral


(-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
or
select the parameter with the keys .

3. Press enter to store the value / parameter


Continue: Press / or

Starting a profile
If a profile is stored, the programmer can be started with one of the 3 menu
items.
XXXXX >PS STEP< (1 ... 10)
PS STEP Select the section with which the profile should be started. (STEP)
1 Example: STEP 1
XXXXX >PS RUNS< (1 ... 99)
PS RUNS Select the number of profile repetitions. Example: RUNS 10
10 The profile is repeated 10 times.
XXXXX >PS GO<
PS GO The profile can be started immediately with the parameter (NOW),
TIME or at the set time with the parameter (TIME).
Example below: 19 December 2003 14:25 hrs

41
Menu functions

The started programmer


The started programmer indicates the actually calculated setpoint S XX.X in
line 2. This value increases within the time period >Px TIM< until the target
temperature >Px SEP< of the section is reached.
XXXXX If time in a section is set to „0“, the next section starts only as soon as the
S XX.X
STEP X target temperature is reached.
Use the edit keys to scroll in line 3. The display changes in intervals
S XX.X
XXhXXxx of approx. 4 seconds between the valid section (STEP X) and
A A Remaining time of the valid section or
S XX.X B Remaining total time: Profile x number of repetitions or
XXhxx
B C Actual bath temperature
S XX.X I xxx.x – internal actual value or
I xxx.x E xxx.x – external actual value
C1
D RUN – the programmer is started or
S XX.X
E xxx.x PAUSE – the profile was interrupted with the key . Time is stopped
C2
S XX.X and the temperature is maintained constant at the last calculated setpoint
RUN value.
D1
S XX.X Continue: Press
PAUSE
D2

Interrupting / Termination of a profile

i A profile can be terminated by pressing .


i Power failure with the programmer started:
– The reaction of the circulator is the same as when switched off and on
again with the mains switch. The VFD COMFORT-DISPLAY indicates
"OFF".
– If the AUTOSTART function is activated, the programmer starts again
at a point approx. 20 seconds before the interruption took place. However,
an uncontrolled change of the bath temperature happened.

Setting time/date for the start


XXXXX >TIME<
TIME Enter the start time. Example: 14:25 hrs
14h25ss
>DATE<
XXXXX Enter the start date. Example: 19 December 2003
DATE
19/1203 i Check the setting of the internal real time clock (see page 36).
MMJJ

Status at the end of the profile


XXXXX >PS END< (STBY / SETP)
PS END Set the status for the end of the profile.
SETP With the parameter STandBY the circulator enters the –OFF– state.
With the parameter SETPoint the circulator maintains the temperature at
the value of the last section.

42
ME

Compiling profiles, indicating sections

1 Press the button until the submenu >PE STEP x< is displayed.
Example: Section 2 1.1 Use the increase/decrease arrows to set the number of the
XXXXX desired section (1, 2, 3, ... 10).
PE STEP
1.2 Press to enter menu level 3.
2
Menu level 3:
2 Submenu >Px SEP< (SETPOINT)
Set a temperature value: Example: 180 °C
XXXXX 2.1 Use the cursor keys to move left or right on the display until
P2 SEP
180.0 the numeral you wish to change blinks.
2.2 Use the increase/decrease arrows to change the selected
numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
2.3 Press enter to store new the value.

2.4 Continue: Press


XXXXX 3 Submenu >Px TIM< (TIME)
P2 TIM
00h10 Set a time. Example: 10 minutes.

3.1 Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.
3.2 Use the increase/decrease arrows to change the selected
numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
3.3 Press enter to store new the value.

3.4 Continue: Press


XXXXX 4 Submenu >Px DEL< (DELETE)
P2 DEL
NO Standard setting (NO)
Set the parameter to YES to delete the values in this section.
4.1 If necessary, use the arrows to set the parameter to YES
and press .

5 Press to return to submenu >Px SEP< in menu level 3.


Or
6 Press to return to submenu >PE STEP x< in menu level 2.

XXXXX i Sections without value or time indication (including the value 0) are
P1 xxx skipped. But they can be integrated in the profile at a later time.
---.- Example: Section 1

Deleting a profile
XXXXX >PE DEL< (YES/NO)
PE DEL Set the parameter to YES to delete all sections >PE STEP / 1 to 10<.
YES

43
Menu functions

7.7. MENU ADJUST – ATC Absolute Temperature Calibration


ATC serves to compensate a temperature difference that might occur
between circulator and a defined measuring point in the bath tank because
of physical properties.

XXXXX ADJUST: Press enter to switch to menu level 2


MENU
ADJUST
>ATC SEN <
(INT) or (EXT)

> ATCSTAT < > ATCSTAT <


(ON or OFF) (ON or OFF)

>C ART >C ART


>1- point <-, >2- point <- or >3- point < - calibration

> TTEMP 1< > TTEMP 1<

> CTEMP 1< > CTEMP 1<

> TTEMP 2< > TTEMP 2<

> CTEMP 2< > CTEMP 2<

> TTEMP 3< > TTEMP 3<

> CTEMP 3< > CTEMP 3<

1. Press the button until the desired submenu is displayed.


2. Set value /parameter:

Use the cursor keys to move left or right on the display until
the numeral you wish to change blinks.

Use the increase/decrease arrows to change the selected


numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
or
select the parameter with the keys .
3. Press enter to store the value / parameter
Continue: Press / or

44
ME

ATC SENSOR - INTERNAL / EXTERNAL


In the first submenu the ATC function is set for the >INT< internal or
XXX.X >EXT< external temperature sensor.
ACT SEN
INT Calibration can be carried out for the internal temperature sensor and for
the external temperature sensor connected to the socket „ext. Pt100“.
XXX.X
ACT SEN The circulator is able to store both parameter sets. However, only the one
EXT set under this menu item is indicated.

ATC STATUS - ON / OFF


XXX.X In the second submenu the ATC function for the temperature sensor
ATCSTAT selected above is activated >ON< or deactivated >OFF<.
OFF >OFF< The controller of the circulator uses the original curve of the
temperature sensor.
XXX.X Important: During the calibration process > OFF < needs to be set.
ATCSTAT
ON >ON< The controller of the circulator uses the new calibration curve.

i In the ATC STATUS > ON<, the ATC calibration curve always
affects the effective working temperature (also the one set via the
interface).

Calibration type CALIBRATION ART: 1, 2, 3-point calibration


A >1-point<, >2-point < or >3-point < calibration can be carried out.
XXX.X
C ART First geometrically define the location for calibration (measuring point
x POINT TM), then determine the temperature values of the calibration points.
The calibration type also determines the number of pairs of values
indicated on the VFD COMFORT-DISPLAY.

2 values per calibration point


XXX.X XXX.X TTEMP X: Temperature on circulator (TT ) 1 or 2 or 3
TTEMP 1 CTEMP 1
x 80.0 x 79.7 Defined temperature value of the calibration point.
This value is simultaneously stored with > CTEMP < and can be
indicated for control purposes.
XXX.X XXX.X
TTEMP 2 CTEMP 2
X 120.0 X 119.5 CTEMP X: Calibration temperature 1 or 2 or 3
The „Calibration value“ is determined with a temperature measuring
XXX.X XXX.X device and stored under menu item > CTEMP <.
TTEMP 3 CTEMP 3
X 160.0 X 159.3

45
Menu functions
Example: Principle :
1-point calibration For ATC calibration, in steady state the bath temperature at the location of
°C the temperature sensor (T M) is determined at the respective adjusted
working temperature. This value is then set on the circulator in the menu
>ATCalibration< under menu item > CTEMP X <.
This can be a 1-point, 2-point or 3-point calibration.
TT1

°C

3-point calibration
°C

TT1 M = Temperature measuring instrument with temperature sensor (TF)


B = Bath tank with T = circulator
TM = Temperature on measuring point
°C TT = Temperature on circulator
TT 1 = Original curve

Example:
3-point calibration for internal control.
In the temperature range of 80 °C to 160 °C the calibration curve of the
temperature sensor (TT ) should be assimilated to the actual temperatures
on the measuring point (TM).
Set controller to internal control:
XXXXX i The control type can only be adjusted in the -OFF- condition
MENU
CONTROL 1. Press the button until the menu item > MENU / CONTROL< is
displayed and press enter .
1.1. Under the menu >CONTROL< set the parameter to > INT < and
press enter (see page 29).
Continue: Press .

2. Press the start/stop key .

XXX.X Setting working temperature SETP:


SETP 1 3. Press and set the first temperature value under
80.0 > SETPoint 1 < for example (example 1st value = 80 °C).
XXXXX 3.1. Wait until this temperature is maintained constant in the bath for
MENU about 5 minutes.
ADJUST

46
ME

XXX.X Calibration procedure:


ACT SEN
INT 4. Press the button until the menu item > MENU / ADJUST < is
displayed and press enter .
XXX.X
ATCSTAT 4.1. Set menu item >ATC SEN< to >INT< ,
OFF 4.2. Set menu item >ATCSTAT< to >OFF<,
4.3. Set menu item >C ART< to >3 POINT <.
XXX.X
C ART i These 3 settings are maintained for the length of the 3-point
3 POINT calibration procedure.

5. Read the value of TM on the temperature measuring device and enter


XXX.X the respective value under menu item > CTEMP 1<
CTEMP 1 5.1. Set value: (79.7 °C)
I 79.7
Use the cursor keys to move left or right on the display
XXX.X until the numeral you wish to change blinks.
TTEMP 1 Use the increase/decrease arrows to change the selected
I 80.0 numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
é „I“ for internal
control 5.2. Press enter and the circulator also stores the value of TT as
value for >TTMP 1< (80.0 °C) .
Examples: The first of the 3 points is now calibrated.
TT = 80.0 °C Continue: Press .
TM = 79.7 °C 6. Repeat the calibration procedure for 120 °C and 160 °C.
TT = 120.0 °C (point 3. to 5.).
TM = 119.5 °C
TT = 160.0 °C
TM = 159.3 °C

47
Troubleshooting guide / Error messages

8. Troubleshooting guide / Error messages


XXXXX Alarm with a complete shutdown of the unit
ALARM Whenever the microprocessor electronics registers a failure, a complete
CODE 01 shutdown of the heater and circulating pump is performed. The alarm light
„ “ illuminates and a continuous signal tone sounds.
The VFD COMFORT-DISPLAY indicates the cause for the alarm in form of a
+U code.

XXXXX Warning without a complete shutdown of the unit


WARNING The VFD COMFORT-DISPLAY indicates the cause for the warning in form
CODE 40 of a code and an acoustic signal sounds in regular intervals.
These messages appear every 10 seconds.

Press enter to quit the audible signal.

ALARM • The circulator is operated without bath fluid, or the liquid level is
CODE 01 insufficient. Replenish the bath tank with the bath fluid.
• Tube breakage has occured (insufficient filling level due to excessive bath
fluid pumped out). Replace the tubing and replenish the bath tank with the
bath fluid.
• The float is defect (e. g., because damaged in transit). Repair by authorized
JULABO service personnel.

ALARM • During the self-test after switch-on a short-circuit is registered between pin
2 and pin 4 of the control cable or the control cable is interrupted during
CODE 02 operation.
Reconnect the cable or eliminate the short-circuit.
• Excess temperature warning
WARNING
or
CODE 03 Excess temperature alarm
ALARM
CODE 03 Warning type: Set to>Warning< or >Alarm< (see page 25)
• Low temperature warning
WARNING
or
CODE 04 Low temperature alarm.
ALARM
CODE 04 Warning type: Set to>Warning< or >Alarm< (see page 25)
• Cable of the working temperature sensor interrupted or short-circuited.
ALARM
CODE 05
• Defect of the working or excess temperature sensor.
ALARM
Working temperature and excess temperature sensors report a temperature
CODE 06 difference of more than 25 °C.

48
ME

ALARM
• Other errors (I2 C-BUS errors)
CODE 07
ALARM • Error in A/D converter
CODE 12
ALARM • Excess temperature sensors defect.
CODE 14 • The excess temperature value lies below the working temperature setpoint.
Set the excess temperature to a higher value.

ALARM • External control selected, but external Pt100 sensor not connected or defect.
CODE 15
i Error messages 20 to 25 only appear in combination with refrigerating machines!
WARNING • Cooling of the condenser is affected. Clean air-cooled condenser.
CODE 20 Check the flow rate and cooling water temperature on water-cooled
condenser.

WARNING • Compressor stage 1 does not work.


CODE 21 After a short cooling interval, the compressor motor will be automatically
reconnected and the message "CODE 21" no longer appears.

WARNING • Compressor stage 2 does not work.


CODE 22 • Cooling compressor overload protection
The motor of the cooling compressor is equipped with an overload
protector, which will be activated by excessive temperature in the capsule
or by excessive current consumption.
• Causes for motor disconnection:
- poor air circulation
- small distance to walls
- dirt accumulated on condenser
- high ambient temperature
- switch-off and on for short intervals

WARNING • Excess temperature in stage 1 of the compressor.


CODE 23
WARNING • Excess temperature in stage 2 of the compressor.
CODE 24
WARNING • Short-circuit in the control cable for the refrigerating machine during self-
CODE 25 test.

ALARM • Cable of the excess temperature sensor interrupted or short-circuited.


CODE 33
WARNING • The early warning system for low level signals a critical fluid level.
CODE 40 Replenish the bath tank with the bath fluid.

49
Troubleshooting guide / Error messages
After eliminating the malfunction, press the mains power switch off and on
again to cancel the alarm state.
If the unit cannot be returned to operation, contact an authorized JULABO
service station.

Special message „CONFIGURATION ERROR“


XXXXX The configuration of the circulator does not conform to its present use.
CONFIG
ERROR Press enter to automatically perform a single modification of the
configuration.
Then contact an authorized JULABO service station.

Disturbances that are not indicated.


The electronic pump motor is overload-protected by an electronic current
limiter. If viscosity of the bath fluid is or becomes too high, the motor stops
running.

15 Mains fuses
A
M The mains fuses on the rear of the unit are safety cutouts – 15A.
P

50
ME

9. Safety recommendations
Follow the safety recommendations to prevent damage to persons or property. Further,
the valid safety instructions for working places must be followed.

• Connect the unit only to a grounded mains power socket!


• Place the instrument on an even surface on a pad made of non-inflammable
material.
• Do not stay in the area below the unit.
• Make sure you read and understand all instructions and safety precautions listed in
this manual before installing or operating your unit.
• Observe the fire point of the bath medium used.
The excess temperature protection should be set at least 25 °C below the fire point.
• Never operate the unit without bath fluid in the bath.
• Pay attention to the thermal expansion of bath oil during heating to avoid
overflowing of the fluid.
• Prevent water from penetrating into the hot bath oil.
• Exercise caution when emptying hot bath fluids!
Check the temperature of the bath fluid prior to draining (by switching the unit on
for a short moment for example).
• Observe the limited working temperature range when using plastic bath tanks.
• Employ suitable connecting tubing.
Make sure that the tubes are securely attached.
• Never operate damaged or leaking equipment.
• Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power source
before performing any service or maintenance procedures, or before moving the
unit.
• Always empty the bath before moving the unit.
• Never operate equipment with damaged mains power cables.

• Some parts of the bath cover and the pump connections may become extremely
warm during continuous operation. Therefore, exercise particular caution when
touching these parts.

Notice:
Check the safety installations at least twice a year!
• Excess temperature protection according to IEC 61010-2-010
With a screwdriver turn back the adjustable excess temperature protection until
the shutdown point (actual temperature).
• Low level protection according to IEC 61010-2-010
To check the function of the float, it can be manually lowered with a screwdriver
for example.

51
Electrical connections

10. Electrical connections


Notice:
Use shielded cables only.
The shield of the connecting cable is electrically connected to the plug housing.
The unit ensures safe operation if connecting cables with a maximum length of 3 m are
used. The use of longer cables does not affect proper performance of the unit, however
external interferences may have a negative impact on safe operation.

Socket for external Pt100 sensor


Pin assignment:
ext. Pt100 Pin Signal
1 I+
Pt100 Shield Plug 2 U+
3 U-
2 1 4 I-

The shield of the connecting cable is electrically connected to the plug


3 4 housing and the sensor tube.
Look on
soldering side.

RS232 serial interface


This port can be used to connect a computer with an RS232 cable for
remote control of the circulator.

Pin assignments RS232:


Pin 2 RxD Receive Data
Pin 3 TxD Transmit Data
Pin 5 0V Signal GND
Pin 6 DTR Data terminal ready
RS232C Pin 7 RTS Request to send
Pin 8 CTS Clear to send

RS232 interface cable 9-pin / 9-pin, 2.5 m


Order No.: 8 980 073

52
ME

/ Control output
The T connector may be used for control of JULABO refrigerated
circulators or as output for alarm messages.

Circuit: Operation = relay powered


2 Alarm = relay not powered
4 5
1 3 Pin assignment:
Pin Signal
1 +24 V (I max. current 25 mA)
2 0V
3 Alarm relay
4 Reserved - do not use!
5 Cooling pulse

11. Remote control

11.1. Setup for remote control


1. Check the interface parameters for both interfaces (on circulator and PC)
and make sure they match.
(Serial interface see page 37)
SERIAL 2. In the menu > MENU / CONFIG < set the menu item > SETPoint < to
> SERIAL < .
R (see 7.3.1. SETPOINT – Keypad control or remote control on page 34)
-OFF- 3. Connect both units with an interface cable..
S xxxx
I xxxx

F
Like all parameters which can be entered through the keypad, interface
parameters are stored in memory even after the circulator is turned off.

53
Remote control

11.2. Communication with a PC or a superordinated data system


If the circulator is put into remote control mode via the configuration level,
the VFD COMFORT-DISPLAY will read „R -OFF-„ = REMOTE STOP.
The circulator is now operated via the computer.
In general, the computer (master) sends commands to the circulator (slave).
The circulator sends data (including error messages) only when the computer
sends a query.

In remote control mode: After a power interruption the order to start and all

F values which have to be adjusted must be resent from the personal computer
via the interface.
AUTOSTART is not possible.
A transfer sequence consists of:
• command
• space (⇔; Hex: 20)
• parameter (the character separating decimals in a group is the period)
• end of file (↵; Hex: 0D)

The commands are divided into in or out commands.


in commands: asking for parameters to be displayed
out commands: setting parameters

F
The out commands are valid only in remote control mode.

Command to set the working temperature > SETP 1< to 55.5 °C


out_sp_00 ⇔ 55.5↵

Command to ask for the working temperature > SETP 1<


in_sp_00↵

Response from the circulator:


55.5↵

54
ME

11.3. List of commands

out commands: Setting temperature values or parameters.

Command Parameter Response of circulator


out_mode_01 0 Use working temperature > SETP 1<
out_mode_01 1 Use working temperature > SETP 2<
out_mode_01 2 Use working temperature > SETP 3<
out_mode_04 0 Temperature control of internal bath.
out_mode_04 1 External control with Pt100 sensor.
out_mode_05 0 Stop the unit = R –OFF-.
out_mode_05 1 Start the unit.
out_mode_08 0 Set the control dynamics - aperiodic
out_mode_08 1 Set the control dynamics - standard

out_sp_00 xxx.xx Set working temperature. „SETP 1“


out_sp_01 xxx.xx Set working temperature. „SETP 2“
out_sp_02 xxx.xx Set working temperature. „SETP 3“

out_sp_03 xxx.xx Set high temperature warning limit „OVERTEMP“


out_sp_04 xxx.xx Set low temperature warning limit „SUBTEMP“

out_sp_07 x Set the pump pressure stage. (1 ... 4)


out_par_04 x.x CoSpeed 0 ... 5.0 Band limit during external control.
Setting the maximum difference between the temperatures
in the internal bath and external system.

out_par_06 xxx Xp control parameter of the internal controller. 0.1 ... 99.9
out_par_07 xxx Tn control parameter of the internal controller. 0 ... 9999
out_par_08 xxx Tv control parameter of the internal controller. 0 ... 999
out_par_09 xxx Xp control parameter of the cascade controller. 0.1 ... 99.9
out_par_10 xxx Proportional portion of the cascade controller. 1 ... 99.9
out_par_11 xxx Tn control parameter of the cascade controller. 0 ... 9999
out_par_12 xxx Tv control parameter of the cascade controller. 0 ... 999
out_par_13 xxx Maximum internal temperature of the cascade controller.
55
Remote control

Command Parameter Response of circulator


out_par_14 xxx Minimum internal temperature of the cascade controller.
out_par_15 xxx Band limit (upper) 0 ... 200 °C
out_par_16 xxx Band limit (lower) 0 ... 200 °C

in commands: Asking for parameters or temperature values to be displayed.

Command Parameter Response of circulator


version none Number of software version (V X.xx)
status none Status message, error message (see page 57)

in_pv_00 none Actual bath temperature.


in_pv_01 none Heating power being used (%).
in_pv_02 none Temperature value registered by the external Pt100 sensor.
in_pv_03 none Temperature value registered by the safety sensor.
in_pv_04 none Setpoint temperature of the excess temperature protection

in_sp_00 none Working temperature „SETP 1“


in_sp_01 none Working temperature „SETP 2“
in_sp_02 none Working temperature „SETP 3“
in_sp_03 none High temperature warning limit „OVERTEMP“
in_sp_04 none Low temperature warning limit „SUBTEMP“
in_sp_07 none Pump pressure stage

in_par_01 none Te - Time constant of the external bath.


in_par_02 none Si - Internal slope
in_par_03 none Ti - Time constant of the internal bath.
in_par_04 none CoSpeed - Band limit (max. difference between the
temperatures in the internal bath and external system).
in_par_05 none Factor pk/ph0:
Ratio of max. cooling capacity versus max. heating capacity
in_par_06 none Xp control parameter of the internal controller.
in_par_07 none Tn control parameter of the internal controller.
in_par_08 none Tv control parameter of the internal controller.
in_par_09 none Xp control parameter of the cascade controller.

56
ME

Command Parameter Response of circulator


in_par_10 none Proportional portion of the cascade controller.
in_par_11 none Tn control parameter of the cascade controller.
in_par_12 none Tv control parameter of the cascade controller.
in_par_13 none Adjusted maximum internal temperature of the cascade
controller.
in_par_14 none Adjusted minimum internal temperature of the cascade
controller.
in_par_15 none Band limit (upper)
in_par_16 none Band limit (lower)

in_mode_01 none Selected setpoint:


0 = SETP 1
1 = SETP 2
2 = SETP 3
3 = Last setpoint setting was carried out
through an external programmer
in_mode_04 none Internal/external temperature control:
0 = Temperature control with internal sensor.
1 = Temperature control with external Pt100 sensor.
in_mode_05 none Circulator in Stop/Start condition:
0 = Stop
1 = Start
in_mode_08 none Adjusted control dynamics
0 = aperiodic
1 = standard

11.4. Status messages


Status messages Description
00 MANUAL STOP Circulator in „OFF“ state.

01 MANUAL START Circulator in keypad control mode.

02 REMOTE STOP Circulator in „r OFF“ state.

03 REMOTE START Circulator in remote control mode.

57
Remote control

11.5. Error messages


Error messages Description
-01 LOW LEVEL ALARM Low liquid level alarm.
-02 REFRIGERATOR ALARM Control cable of the refrigerated circulator or MVS
solenoid valve controller short-circuited or interrupted.
-03 EXCESS TEMPERATURE High temperature warning.
WARNING
-04 LOW TEMPERATURE Low temperature warning.
WARNING
-05 WORKING SENSOR ALARM Working temperature sensor short-circuited or interrupted.
-06 SENSOR DIFFERENCE ALARM Sensor difference alarm.
Working temperature and safety sensors report a
temperature difference of more than 25 °C.
-07 I2 C-BUS ERROR Internal error when reading or writing the I2 C bus.
-08 INVALID COMMAND Invalid command.
-09 COMMAND NOT ALLOWED IN Invalid command in current operating mode.
CURRENT OPERATING MODE
-10 VALUE TOO SMALL Entered value too small.
-11 VALUE TOO LARGE Entered value too large.
-12 TEMPERATURE Error in A/D converter.
MEASUREMENT ALARM
-13 WARNING : VALUE EXCEEDS Value lies outside the adjusted range for the high and low
TEMPERATURE LIMITS temperature warning limits. But value is stored.
-14 EXCESS TEMPERATURE
PROTECTOR ALARM Excess temperature protector alarm
-15 EXTERNAL SENSOR ALARM External control selected, but external Pt100 sensor not
connected.
-20 WARNING: CLEAN Cooling of the condenser is affected.
CONDENSOR OR CHECK Clean air-cooled condenser.
COOLING WATER CIRCUIT OF Check the flow rate and cooling water temperature on
REFRIGERATOR water-cooled condenser.
-21 WARNING: COMPRESSOR Compressor stage 1 does not work.
STAGE 1 DOES NOT WORK
-22 WARNING: COMPRESSOR Compressor stage 2 does not work.
STAGE 2 DOES NOT WORK
-23 WARNING: HIGH Excess temperature on compressor stage 1.
TEMPERATURE ON
COMPRESSOR STAGE 1
-24 WARNING: HIGH Excess temperature on compressor stage 2.
TEMPERATURE ON
COMPRESSOR STAGE 2

58
ME
Error messages Description
-25 REFRIGERATOR WARNING Error in the cooling machine.

-30 CONFIGURATION ERROR: The configuration of the circulator does not conform to its
CONFIRM BY PRESSING present use.
<ENTER> ON CIRCULATOR
Press enter to automatically perform a single
modification of the configuration.
-33 SAFETY SENSOR ALARM Excess temperature sensor short-circuited or interrupted.

-40 NIVEAU LEVEL WARNUNG Low liquid level warning in the internal reservoir.

59
JULABO Service – Online remote diagnosis

12. JULABO Service – Online remote diagnosis


JULABO circulators of the HighTech series are equipped with a so-called
black box. This box is implemented in the controller and records all
significant data for the last 30 minutes.
In case of a failure, this data can be read out from the unit by using special
software. The respective program is available for free download from
www.julabo.de \ EasyBlackBox.
• Installation is easy and carried out step by step.
Please observe the instructions.

• Data read-out is possible in the conditions


„OFF“, „R OFF“ or „ALARM“.
• Connect the circulator to the computer using an interface
cable.
• Start the EasyBlackBox program.
The program asks for the used port (COM1, ......) and the baud
rate of the unit.
You do not have this information on hand? Simply try it out!
The program keeps on sending this request until the actually
used port and correct baud rate are entered.

• Data is read out and shown on the monitor


divided in the sections
>Einstellungen/Settings<,
>Alarmspeicher/Alarms stored<,
>Blackbox<

ç see example

• After pressing >Speichern/Save< a text file is


compiled. The program proposes a filename -
>C:\model description and barcode no.<.
Modifications are possible.
• E-mail this file to service@julabo.de,
JULABO's service department. JULABO is
thus able to provide rapid support.

60
ME

13. Cleaning the unit


Caution:
Before cleaning the unit, disconnect the power plug from the mains socket!
Prevent humidity from entering into the circulator.
For cleaning the bath tank and the immersed parts of the circulator, use low surface
tension water (e.g., soap suds).
Clean the outside of the unit using a wet cloth and low surface tension water.
The circulator is designed for continuous operation under normal conditions. Periodic
maintenance is not required.
The tank should be filled only with a bath fluid recommended by JULABO. To avoid
contamination, it is essential to change the bath fluid from time to time.
Repairs
Before asking for a service technician or returning a JULABO instrument for
repair, please contact an authorized JULABO service station.

When returning the unit:


• Clean the unit in order to avoid any harm to the service personnel.
• Attach a short fault description.
• During transport the unit has to stand upright. Mark the packing correspondingly.
• When returning a unit, take care of careful and adequate packing.
• JULABO is not responsible for damages that might occur from insufficient packing.

JULABO reserves the right to carry out technical modifications with repairs for
providing improved performance of a unit.

61

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy