AJA V2Analog Manual v2.1r1
AJA V2Analog Manual v2.1r1
V2Analog Mini-Converter
HD/SD-SDI to Analog
Version 2.1r1
Published May 2, 2018
Notices
Trademarks
AJA® and Because it matters.® are registered trademarks of AJA Video Systems, Inc.
for use with most AJA products. AJA™ is a trademark of AJA Video Systems, Inc. for
use with recorder, router, software and camera products. Because it matters.™ is a
trademark of AJA Video Systems, Inc. for use with camera products.
CION®, Corvid Ultra®, lo®, Ki Pro®, KONA®, KUMO®, ROI® and T-Tap® are registered
trademarks of AJA Video Systems, Inc.
AJA Control Room™, KiStor™, Science of the Beautiful™, TruScale™, TruZoom™,
V2Analog™ and V2Digital™ are trademarks of AJA Video Systems, Inc.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Copyright
Copyright © 2018 AJA Video Systems, Inc. All rights reserved. All information in
this manual is subject to change without notice. No part of the document may be
reproduced or transmitted in any form, or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying or recording, without the express written permission of AJA
Video Systems, Inc.
Telephone +1.530.271.3190
FAX +1.530.271.3140
Web https://www.aja.com
Support Email support@aja.com
Sales Email sales@aja.com
Contents
Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contacting AJA Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Chapter 1 – Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Block Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
I/O Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
User Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
External DIP Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mini-Config Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapter 2 – Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Default Operational Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIP Switch Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIP Switch Settings Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
USB Control and Setup—Using AJA Mini-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Acquiring Mini-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installing Mini-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Running Mini-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operating Mini-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tabbed Screens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Output Tab Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Update Tab Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Info Tab Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mini-Config Settings Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Appendix A – Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
V2Analog Tech Specs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Chapter 1 – Introduction
Overview
V2Analog is a high-quality, cost-effective digital to analog video converter that’s
an ideal solution for integrating analog equipment such as monitors and tape
decks into digital workflows. V2Analog performs high-quality SDI digital to
component or composite analog conversion at either SD or HD resolutions with a
full 10-bit data path. V2Analog takes incoming SDI signals and converts to YPbPr
(SMPTE/EBU N10 or Betacam levels) or RGB component outputs (HD only) or to
NTSC/PAL and Y/C (S-Video) composite outputs (SD only) for complete integration
into any workflow. Configuration can be set by on unit DIP switches or remotely
via AJA Mini-Config software control over USB..
Features
• 10-bit AJA Digital to Analog conversion
• Low power, compact size
• HD/SD-SDI input
• YPbPr/RGB Component, Composite, S-Video output
• Configurable by DIP switches, or with AJA Mini-Config software for Mac and
PC via USB
• DWP-U-R1 Power Supply Included
• 5-year warranty
Block Diagram
Figure 1. V2Analog Mini-Converter, Simplified Block Diagram
DIP
Switch
User
Interface
for
Feature
Selection
Y G Composite
HD-SDI Cable EQ De-serializer
Input D/A Pb B Y
Conversion
Pr R C
I/O Connections
Figure 2. V2Analog Mini-Converter
HD/SD SDI
Input BNC
Analog Output
Lock LED BNCs (3)
USB Port
Configuration
Power LED determined by
DIP switch or
Mini-Config
+5-20 VDC
Power Input
NOTE: The Lock LED indicates valid input video by color. Off is no input, Green is SD
video, and red is HD video.
User Controls
The V2Digital converter has two user interfaces:
• DIP switch settings
• Mini-Config via USB
The DIP switch 1 setting determines which configuration parameters the
converter will use. When Off the unit is set to Local, DIP switches 2-4 will be
active. When On the unit is set to Remote and will use the Mini-Config settings.
Mini-Config settings are non-volatile and are retained through power cycles.
Mini-Config Control
Mini-Config is an AJA application used for configuring and updating the firmware
of several AJA products. Configuration set via Mini-Config is stored in the unit
through subsequent power cycles. See "USB Control and Setup—Using AJA Mini-
Config" on page 8.
Installation
Typically, V2Analog installation consists of the following:
1. Disconnect +5VDC from the converter.
2. Configure the DIP switches for the desired equipment configuration and
video formats.
3. Connect video equipment to the converter BNCs.
4. Apply power to the converter (AJA power supply included).
Alternatively, you can set the unit to Remote operation using DIP switch 1,
connect the unit to a PC or Mac via USB, and then use Mini-Config to configure
the unit. The Mini-Config application is available for download from the AJA
website. This process is detailed in "Chapter 2 Operation" on page 7.
NOTE: Threaded holes (unified 4-40) located on the bottom of the unit can be used for
mounting.
Chapter 2 – Operation
DIP Switches
ON
OFF
Table 2. SDI Inputs, DIP Switch Settings, and Analog Output Formats
DIP Switch Settings
Input Standard Input Analog Format 2 3 4 Notes
525i59.94 Composite NTSC + S-Video ON X ON Composite and S-Video are
output simultaneously
Composite NTSC-J + S-Video ON X OFF
Component YPbPr SMPTE/ OFF X OFF
EBU-N10
Component YPbPr Betacam OFF X ON
Component YPbPr Betacam-J - - - Only selectable via Mini-Config
625i50 Composite PAL + S-Video ON X X Composite and S-Video are
output simultaneously
Component YPbPr SMPTE/ OFF OFF X
EBU-N10
720p * Component YPbPr SMPTE/ X OFF X
EBU-N10
Component RGB X ON X
1080i/p/psf * Component YPbPr SMPTE/ X OFF X
EBU-N10
Component RGB X ON X
*= all supported frame rates Note: X = don't care
Acquiring Mini-Config
AJA’s Mini-Config application is available for download from the AJA website.
To download the latest Mini-Config package, which includes the Mini-Config
application, Mini-Converter firmware, and documentation, go to:
https://www.aja.com/products/mini-converters/mini-config-software
Select either the Windows or Mac icon to download the desired version.
Mini-Converter Documentation
Included with the Mini-Config package is a complete set of documentation for
all Mini-Converters supported by Mini-Config. A .PDF of the Installation and
Operation Guide for the currently connected Mini-Converter can be accessed from
the Mini-Config UI via the Help/Manual drop-down menu.
Documentation for all AJA Mini-Converters that use Mini-Config can also be
accessed directly in the Mini-Config download package Documentation folder,
and via the Documentation icon available on the Mac installer.
Documentation (and firmware) included with the Mini-Config application are the
versions available at the time of distribution. However, Mini-Converter software,
firmware and documentation are updated regularly, so newer versions may exist.
To download the latest documentation for an individual Mini-Converter, go to:
https://www.aja.com/category/mini-converters
and navigate to the Support web page of that Mini-Converter.
Installing Mini-Config
PC Installation
To install Mini-Config on a Windows PC:
1. Download the application from the AJA website (select the Windows icon
on the Mini-Config Support web page).
2. Open the AJA_MiniConfig.zip file
3. Double-click on the MiniInstaller.msi file.
4. A Setup Wizard will guide you through the installation.
Figure 4. Mini-Config PC Setup Wizard
5. Click Next to begin. Answer the questions in the subsequent dialogs. When
finished, an AJA Mini-Config shortcut will be installed on the desktop, and
you will be able to locate the Mini-Config application in the AJA folder in
the Programs listing.
NOTE: If the Mini-Config application already exists on the PC, a different Setup Wizard
appears.
With this screen you can Repair (reinstall) or Remove (uninstall) Mini-Config on
the PC.
Mac Installation
To install the application on a Mac:
NOTE: Mac computers must be Intel-based (G5, G4 and earlier models will not work
with Mini-Config).
1. Download the application from the AJA website (select the Apple icon on
the Mini-Config Support web page).
2. Open the AJA_MiniConfig folder.
3. Double-click on the AJAMiniConfig.dmg file.
4. Answer the prompt and a utility program will be launched.
Figure 6. Mini-Config Mac Installer
Running Mini-Config
Connect the Mini-Converter to the PC or Mac via the supplied USB cable. Connect
the external power supply (supplied) to the Mini-Converter.
PC Startup
To run Mini-Config on a PC, double-click on the AJA Mini-Config icon on your
desktop, or open the AJA folder in the program list and click on the AJA Mini-
Config application located inside the Mini-Config folder.
Mac Startup
To run Mini-Config on a Mac, open the Applications folder and locate the AJA
Mini-Config application. Double-click the application to launch it.
Saving Setups
A File drop down menu on the Mini-Config application bar allows you to save the
current state of the Mini-Converter to a preset file for later recall.
Using this feature you can set up the converter for different applications, storing
each configuration (Save Preset As...) with a unique name for easy recall (Open
Preset...).
A Revert to Factory Settings menu item similarly allows you to change the
settings back to AJA’s factory defaults.
Operating Mini-Config
The Mini-Config application provides a graphic interface for viewing settings
and updating software. It consists of an information area at the top that shows
the available Mini-Converters attached to the computer via USB, with a graphical
rendering of the selected Mini-Converter showing all the connectors and their
current state.
Colored text next to the connectors indicates the signal type and what the Mini-
Converter is doing:
• Blue text indicates the values automatically selected
• Black text indicates values that you have manually selected
• Red text indicates the Mini-Converter is not detecting a signal, or cannot
operate with the current user settings.
NOTE: Even if no output device is detected, the SDI connector text still shows the signal it
is outputting.
NOTE: Configuration settings in red will change based on the attached output device as
well as input signals. For improved accuracy and reliability, you should configure
the Mini-Converter only when the target output device is attached and input
signals are supplied at the inputs.
Screens are virtually the same on both PC and Mac, with subtle differences that
reflect the general look of the platform environment.
Figure 7. Example Mini-Config Screen
Select a USB port and
an attached
Mini-Converter (name
in parentheses).
Each connector is
labeled with the
signals currently
detected or manually
selected.
Firmware Version
and Serial Number
Tabbed Screens
Status Message
NOTE: The LOCK LED indicates valid input video by color. Off is no signal, green is SD
video, red is HD video.
Selecting a Mini-Converter with the pulldown menu causes this application to
connect to the selected converter. The graphic of Mini-Converter and text below
it provides:
• Type of converter
• Firmware version
• Serial number of the unit.
A status field at the bottom of the screen shows if your application is connected
and communicating with the Mini-Converter.
When configuring the Mini-Converter, select it from the top pulldown, view the
current settings and change any values. Making a change communicates that
new value to the Mini-Converter’s non-volatile memory.
Tabbed Screens
The Tabs delineate control screens with groups of controls for each type of task to
be performed.
The controls for the actual configuration parameters are specific to each Mini-
Converter type. When you Click on any of the tab buttons, the pane below
the tabs will change to match your tab selection. Any changes you make are
immediately applied and will be saved, overwriting previous settings.
Click on the Output tab to view and make changes to the V2Analog Output
settings.
Format
Selects the desired output video format. Only applies if in SD mode. Choose from
the following:
• Component
• Composite
Color Space
Selects the desired output video format color space. Only applies if in HD mode.
Choose from the following:
• RGB
• YPbPr (SMPTE)
• YPbPr (Betacam)
Pedestal
Choose On or Off. Only applies if in SD mode. On puts the black level at 7.5 IRE.
Off puts the black level at 0 IRE.
Use this Update tab screen to view the software version currently installed on the
converter or install new software.
NOTE: When discussing Mini-Converters, “Firmware” is software that will be stored in
the Mini-Converter’s non-volatile memory and used when it is powered up. This
is something different than the Mini-Config application software. The version
numbers shown in the Update screen refer only to the firmware.
Installed
This field shows the version of the firmware currently installed inside the Mini-
Converter.
Desired
This field shows the version of firmware embedded in the Mini-Config application
which you can install into the Mini-Converter by clicking the Update button.
Update
This button initiates a software update operation loading the “Desired” version of
firmware into the Mini-Converter’s non-volatile memory.
Progress
This indicator bar shows the progress of firmware installation.
See "Acquiring Mini-Config" on page 8 and "Installing Mini-Config" on page 9
for more information.
This screen provides basic information about the Mini-Converter. This information
is mostly useful when calling AJA Support for service or technical support.
Name
This field allows you to give your Mini-Converter a name. This can be useful if you
have several Mini-Converters attached to a Mac/PC via USB so you can distinguish
between them easily (especially if they’re the same model).
Type
This is the factory set model name of the Mini-Converter.
Assembly
This is the factory assembly number.
Serial Number
This is the factory set unique serial number of your Mini-Converter. If you ever call
AJA Support for service, you may be asked for this number.
Appendix A – Specifications
V2Analog Tech Specs
Video Formats
• (HD) 1080i 50, 59.94, 60
• (HD) 1080p 23.98, 24, 25, 29.97, 30
• (HD) 1080PsF 23.98, 24, 25
• (HD) 720p 50, 59.94, 60
• (SD) 625i
• (SD) 525i
Input
• HD/SD-SDI, SMPTE-259/292/296M, 1x BNC
Outputs
• HD component YPbPr, RGB (SMPTE-274), BNC
• SD component (Betacam, EBU-N10)/composite/YC (S-Video), BNC
User Controls
• External Dipswitch
• Control (Local/Remote)
• Component/Composite (SD Only)
• Format (YPbPr/YC or RGB)
• Pedestal Present (on/off) (SD Only)
Size (w x d x h)
• 5.1” × 2.4” × 1.0” (129.54 × 60.96 × 25.4 mm)
Power
• +5-20 VDC, 3 watts
Environment
• Safe Operating Temperature: 0 to 40 C (32 to 104 F)
• Safe Storage Temperature (Power OFF): -40 to 60 C (-40 to 140 F)
• Operating Relative Humidity: 10-90% noncondensing
• Operating Altitude: <3,000 meters (<10,000 feet)
FCC Caution
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Declaration of Conformity
Marking by this symbol indicates compliance with the Essential Requirements of
the EMC Directive of the European Union 2014/30/EU.
Recycling Notice
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your
responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that
it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop off your waste for recycling,
please contact your local authority, or where you purchased your product.
This is a Class A product based on the standard of the VCCI Council (VCCI 32: 2016).
If this equipment is used in a domestic environment, radio interference may
occur, in which case, the user may be required to take corrective actions.
Warning! Do not use this device near water and clean only with a dry cloth.
Avertissement! N'utilisez pas cet appareil près de l'eau et nettoyez-le seulement
avec un tissu sec.
Warnung! Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden und nur mit einem
trockenen Tuch säubern.
¡Advertencia! No utilice este dispositivo cerca del agua y límpielo solamente con
un paño seco.
Aviso! Não utilize este dispositivo perto da água e limpe-o somente com um pano
seco.
Avviso! Non utilizzare questo dispositivo vicino all'acqua e pulirlo soltanto con un
panno asciutto.
Warning! Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
Avertissement! Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Suivez les
instructions du fabricant lors de l'installation.
Warnung! Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. Nur gemäß den
Anweisungen des Herstellers installieren.
¡Advertencia! No bloquee ninguna de las aberturas de la ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Aviso! Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
Avviso! Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del fornitore.
Warning! Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Avertissement! N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches d'air de chauffage, des fourneaux ou d'autres appareils
(amplificateurs compris) qui produisent de la chaleur.
Warnung! Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern,
Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern)
aufstellen.
¡Advertencia! No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros
de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generan calor.
Aviso! Não instale perto de nenhuma fonte de calor tal como radiadores, saídas de
calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
Avviso! Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, diffusori di aria
calda, stufe o altri apparecchi (amplificatori compresi) che emettono calore
Warning! Since the Mains plug is used as the disconnection for the device, it must
remain readily accessible and operable.
Avertissement! Puisque la prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil,
elle doit rester aisément accessible et fonctionnelle.
Warnung! Da der Netzstecker als Trennvorrichtung dient, muss er stets zugänglich
und funktionsfähig sein.
¡Advertencia! Puesto que el enchufe de la red eléctrica se utiliza como dispositivo
de desconexión, debe seguir siendo fácilmente accesible y operable.
Aviso! Dado que a ficha principal é utilizada como a desconexão para o dispositivo,
esta deve manter-se prontamente acessível e funcional.
Avviso! Poiché il cavo di alimentazione viene usato come dispositivo di
sconnessione, deve rimane prontamente accessibile e operabile.
Warning! Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the device.
Avertissement! Protégez le cordon d'alimentation pour que l'on ne marche
pas dessus ou qu'on le pince, en particulier au niveau des prises mâles, des
réceptacles de convenance, et à l'endroit où il sort de l'appareil.
Warnung! Vermeiden Sie, dass auf das Netzkabel getreten oder das Kabel geknickt
wird, insbesondere an den Steckern, den Steckdosen und am Kabelausgang am
Gerät.
¡Advertencia! Proteja el cable de energía para que no se le pise ni apriete, en
especial cerca del enchufe, los receptáculos de conveniencia y el punto del que
salen del equipo.
Aviso! Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou de ser comprimido
particularmente nas fichas, em tomadas de parede de conveniência e no ponto
de onde sai do dispositivo.
Avviso! Proteggere il cavo di alimentazione in modo che nessuno ci cammini sopra
e che non venga schiacciato soprattutto in corrispondenza delle spine e del
punto in cui esce dal dispositivo.
Warning! Unplug this device during lightning storms or when unused for long
periods of time.
Avertissement! Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairsou s'il est
inutilisé pendant de longues périodes.
Warnung! Das Gerät ist bei Gewitterstürmen oder wenn es über lange Zeiträume
ungenutzt bleibt vom Netz zu trennen.
¡Advertencia! Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando
no se lo utilice por largos periodos del tiempo.
Aviso! Desconecte este dispositivo da tomada durante trovoadas ou quando não é
utilizado durante longos períodos de tempo.
Avviso! Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti dal
produttore, quali il treppiedi e l'esoscheletro.
Warning! Do not open the chassis. There are no user-serviceable parts inside.
Opening the chassis will void the warranty unless performed by an AJA service
center or licensed facility.
Avertissement! Ne pas ouvrir le châssis. Aucun élément à l’intérieur du châssis
ne peut être réparé par l’utilisateur. La garantie sera annulée si le châssis est
ouvert par toute autre personne qu’un technicien d’un centre de service ou d’un
établissement agréé AJA.
Warnung! Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Keine der Geräteteile können vom
Benutzer gewartet werden. Durch das Öffnen des Gehäuses wird die Garantie
hinfällig, es sei denn, solche Wartungsarbeiten werden in einem AJA-Service-
Center oder einem lizenzierten Betrieb vorgenommen.
¡Advertencia! No abra el chasis. El interior no contiene piezas reparables por el
usuario. El abrir el chasis anulará la garantía a menos que se lo haga en un centro
de servicio AJA o en un local autorizado.
Advertência! Não abra o chassi. Não há internamente nenhuma peça que permita
manutenção pelo usuário. Abrir o chassi anula a garantia, a menos que a abertura
seja realizada por uma central de serviços da AJA ou por um local autorizado.
Avvertenza! Non aprire lo chassis. All’interno non ci sono parti riparabili
dall’utente. L’apertura dello chassis invaliderà la garanzia se non viene effettuata
da un centro ufficiale o autorizzato AJA.
Warning! Disconnect the external AC power supply line cord(s) from the mains
power before moving the unit.
Avertissement! Retirez le ou les cordons d’alimentation en CA de la source
d’alimentation principale lorsque vous déplacez l’appareil.
Warnung! Trennen Sie die Wechselstrom-Versorgungskabel vom Netzstrom, bevor
Sie das Gerät verschieben.
¡Advertencia! Cuando mueva la unidad desenchufe de la red eléctrica el/los
cable(s) de la fuente de alimentación CA tipo brick.
Advertência! Remova os cabos CA de alimentação brick da rede elétrica ao mover
a unidade.
Avvertenza! Scollegare il cavo dell’alimentatore quando si sposta l’unità.
Warning! Only use attachments and accessories specified and/or sold by the
manufacturer.
Avertissement! Utilisez seulement les attaches et accessoires spécifiés et/ou
vendus par le fabricant.
Warnung! Verwenden Sie nur Zusatzgeräte und Zubehör angegeben und / oder
verkauft wurde durch den Hersteller.
¡Advertencia! Utilice solamente los accesorios y conexiones especificados y/o
vendidos por el fabricante.
Aviso! Utilize apenas equipamentos/acessórios especificados e/ou vendidos pelo
fabricante.
Avviso! Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti dal
produttore.
Limitation of Liability
Under no circumstances shall AJA video BE LIABLE IN ANY WAY FOR ANY LOST,
CORRUPTED OR DESTROYED DATA, FOOTAGE OR WORK, OR FOR ANY OTHER
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOST PROFITS,
OR FOR ANY THIRD PARTY CLAIM, IN CONNECTION WITH THE PRODUCT, WHETHER
RESULTING FROM DEFECTS IN THE PRODUCT, SOFTWARE OR HARDWARE FAILURE,
OR ANY OTHER CAUSE WHATSOEVER, EVEN IF AJA VIDEO HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. AJA VIDEO’S LIABILITY IN CONNECTION WITH THE
PRODUCT SHALL UNDER NO CIRCUMSTANCES EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID
FOR THE PRODUCT. The foregoing limitations apply even if any remedy set forth in
this LIMITED WARRANTY fails of its essential purpose. SOME JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE LIMITATION OF LIABILITY FOR PERSONAL INJURY, OR OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO SOME OR ALL OF THE TERMS OF THIS PARAGRAPH
MAY NOT APPLY TO YOU.
Index
A Serial Number 15
AJA Support 2 Software Version 14
Assembly 15 Specifications 17
B T
Block Diagram 4 Technical Support 2
Type 15
C
Color Space 13 U
Update 14
Update Tab Screen 14
D User Controls 5
Default Operational Settings 7
DIP Switch 5
DIP Switch Settings 7
Documentation
Downloading 9
Mini-Converter 8
F
Features 4
Firmware Version 14
Format 13
I
Info Tab Screen 15
Installation 5
I/O Connection 5
M
Mini-Config
Installation on Mac 10
Installation on PC 9
Operation 11
Screen Description 12
Startup on Mac 11
Startup on PC 11
Mini-Config Screen
Info Tab Screen 15
Update Tab Screen 14
Mini-Config Settings Summary 16
Mini-Converter Documentation 8
N
Name 15
O
Output Tab Screen 13
Overview 4
P
Pedestal 13
S
Saving Setups 11