跳至內容

新傣仂文

維基百科,自由的百科全書
新傣仂文
ᦷᦎᦺᦑᦺᦖᧈ
類型
使用時期
1954年至今
書寫方向從左至右 編輯維基數據
語言傣仂語
相關書寫體系
父體系
ISO 15924
ISO 15924Talu (354), ​New Tai Lue
Unicode
別名New Tai Lue
範圍U+1980至U+19DF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符
西雙版納民族博物館展出的版納傣文教科書

新傣仂文傣仂語ᦷᦎᦺᦑᦺᦖᧈ [to˥ tai˥˩ mai˧˥],義「新傣文」),又稱西雙版納新傣文,簡稱西雙版納傣文西傣文[來源請求][1]傣仂語西雙版納傣語)的一種文字。1954年由老傣仂文修改而成。西雙版納傣文用字母表示元音聲調,因此比一般的元音附標文字更加接近全音素文字

西雙版納傣文的音節之間可以有小空格。

聲母

[編輯]

西雙版納傣文有44個聲母字母,分為高音和低音兩組。高低音只影響音節的聲調,不影響聲母的發音。

高音組 低音組
ᦀ [ʔ] ᦁ [ʔ]
ᦂ [k] ᦃ [x] ᦄ [ŋ] ᦅ [k] ᦆ [x] ᦇ [ŋ]
ᦈ [ʦ] ᦉ [s] ᦊ [j] ᦋ [ʦ] ᦌ [s] ᦍ [j]
ᦎ [t] ᦏ [tʰ] ᦐ [n] ᦑ [t] ᦒ [tʰ] ᦓ [n]
ᦔ [p] ᦕ [pʰ] ᦖ [m] ᦗ [p] ᦘ [pʰ] ᦙ [m]
ᦚ [f] ᦛ [v] ᦜ [l] ᦝ [f] ᦞ [v] ᦟ [l]
ᦠ [h] ᦡ [d] ᦢ [b] ᦣ [h] ᦤ [d] ᦥ [b]
ᦦ [kʷ] ᦧ [xʷ] ᦨ [kʷ] ᦩ [xʷ]
ᦪ [sʷ] ᦫ [sʷ]

排列順序是先按行排,再按列排。由上至下,由左至右。

聲母的名稱是聲母字母單獨成音節時的發音,即聲母加韻母[aʔ˥]

韻母

[編輯]

西雙版納傣文有91個韻母。下表是聲母[k] ᦂ和各韻母的拼合形式。表中第二行是基本的元音字母,和第一列韻尾字母組合構成複韻母。第三行韻尾為[-i]的複韻母都是獨立的字母。注意[u]列比較特殊。[e] ᦵ—、[ɛ] ᦶ—、[o] ᦷ—、[ai] ᦺ—要寫在聲母左側,其他字母寫在聲母右側。

[-ʔ] -ᦰ [aʔ][注 1] [iʔ] ᦂᦲᦰ [eʔ] ᦵᦂᦰ [ɛʔ] ᦶᦂᦰ [uʔ] ᦂᦳ [oʔ] ᦷᦂᦰ [ɔʔ] ᦂᦸᦰ [ɯʔ] ᦂᦹᦰ [əʔ] ᦵᦂᦲᦰ
[aː] ᦂᦱ [i] ᦂᦲ [e] ᦵᦂ [ɛ] ᦶᦂ [u] ᦂᦴ [o] ᦷᦂ [ɔ] ᦂᦸ [ɯ] ᦂᦹ [ə] ᦵᦂᦲ
[-i] [ai] ᦺᦂ [aːi] ᦂᦻ [ui] ᦂᦼ [oi] ᦂᦽ [ɔi] ᦂᦾ [ɯi] ᦂᦿ [əi] ᦵᦂᧀ
[-u] -ᧁ [au] ᦂᧁ [aːu] ᦂᦱᧁ [iu] ᦂᦲᧁ [eu] ᦵᦂᧁ [ɛu] ᦶᦂᧁ [əu] ᦵᦂᦲᧁ
[-ŋ] -ᧂ [aŋ] ᦂᧂ [aːŋ] ᦂᦱᧂ [iŋ] ᦂᦲᧂ [eŋ] ᦵᦂᧂ [ɛŋ] ᦶᦂᧂ [uŋ] ᦂᦳᧂ [oŋ] ᦷᦂᧂ [ɔŋ] ᦂᦸᧂ [ɯŋ] ᦂᦹᧂ [əŋ] ᦵᦂᦲᧂ
[-n] -ᧃ [an] ᦂᧃ [aːn] ᦂᦱᧃ [in] ᦂᦲᧃ [en] ᦵᦂᧃ [ɛn] ᦶᦂᧃ [un] ᦂᦳᧃ [on] ᦷᦂᧃ [ɔn] ᦂᦸᧃ [ɯn] ᦂᦹᧃ [ən] ᦵᦂᦲᧃ
[-m] -ᧄ [am] ᦂᧄ [aːm] ᦂᦱᧄ [im] ᦂᦲᧄ [em] ᦵᦂᧄ [ɛm] ᦶᦂᧄ [um] ᦂᦳᧄ [om] ᦷᦂᧄ [ɔm] ᦂᦸᧄ [ɯm] ᦂᦹᧄ [əm] ᦵᦂᦲᧄ
[-k] -ᧅ [ak] ᦂᧅ [aːk] ᦂᦱᧅ [ik] ᦂᦲᧅ [ek] ᦵᦂᧅ [ɛk] ᦶᦂᧅ [uk] ᦂᦳᧅ [ok] ᦷᦂᧅ [ɔk] ᦂᦸᧅ [ɯk] ᦂᦹᧅ [ək] ᦵᦂᦲᧅ
[-t] -ᧆ [at] ᦂᧆ [aːt] ᦂᦱᧆ [it] ᦂᦲᧆ [et] ᦵᦂᧆ [ɛt] ᦶᦂᧆ [ut] ᦂᦳᧆ [ot] ᦷᦂᧆ [ɔt] ᦂᦸᧆ [ɯt] ᦂᦹᧆ [ət] ᦵᦂᦲᧆ
[-p] -ᧇ [ap] ᦂᧇ [aːp] ᦂᦱᧇ [ip] ᦂᦲᧇ [ep] ᦵᦂᧇ [ɛp] ᦶᦂᧇ [up] ᦂᦳᧇ [op] ᦷᦂᧇ [ɔp] ᦂᦸᧇ [ɯp] ᦂᦹᧇ [əp] ᦵᦂᦲᧇ
  1. ^ 韻母[aʔ]是聲母自帶的默認韻母,無須額外的字母表示。

韻母的排列順序是,先排前兩行,再排後八行。前兩行先按列排,再按行排;後八行先按行排,再按列排。

有幾個韻母有兩種寫法:[ɛŋ] ᦶ—ᧂᦰ和ᦶ—ᧂ;[ɛk] ᦶ—ᧅᦰ和ᦶ—ᧅ;[uk] —ᦳᧅ和—ᦴᧅ;[ɔŋ] —ᦸᧂ和—ᦸᧂᦰ。反映了這些韻母在過去曾經有元音長短之別。

音節[lɛʔ˧] ᦶᦟᦰ可以簡寫成一個字符᧞,音節[lɛu˩] ᦶᦟᧁᧉ可以簡成一個字符᧟。

聲調

[編輯]

西雙版納傣文有兩個聲調字母,標在音節末尾。配合上聲母的高低音組表示傣仂語的六個調值、九個調類。

平(不標) 去(標-ᧈ) 上(標-ᧉ) 入(見表後說明)
高音組 高平55(陰平1) 高升35(陰去5) 低升13(陰上3) 高平55(短陰入7)、高升35(長陰入9)
低音組 高降51(陽平2) 中平33(陽去6) 低平11(陽上4) 中平33(陽入8)

短陰入和陽入不標調,長陰入且韻母不為/aːp//aːt//aːk/的音節標-ᧈ。[2]排列順序是陰平1、陰去5、陰上3、陽平2、陽去6、陽上4、短陰入7、長陰入9、陽入8。

數字

[編輯]

老傣仂文數字有經俗兩套,新傣文數字來源於俗體。

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

新傣文數字1(᧑)的字形和元音字母[aː] ᦱ非常接近。為了避免混淆,有時會用來自經書體的數字1(᧚)代替᧑。

Unicode編碼問題

[編輯]

背景

[編輯]

Unicode一般要求採用邏輯順序或拼讀順序,如緬甸文「ေ」、傣繃文「ႄ」、老傣仂文「ᩮ」、「ᩯ」、「ᩰ」、「ᩱ」、「ᩲ」、絨巴文「ᰧ」、「ᰨ」等等。然而,由於計算機處理泰文的時間要早於複雜文字處理出現的時間,泰文的國家標準TIS 620泰語TIS-620已於佛紀2533年通過,採取類似打字機的空間順序處理。Unicode在制定泰文標準時,爲了與TIS 620更好地兼容並方便轉換,破例地采納了空間順序處理模式;由於老撾文與泰文實爲同一種文字的兩種字體,後來在Unicode老撾文標準指定時,採取了與泰文一一對應的空間順序處理。

問題

[編輯]

Unicode新傣仂文標準制定初期,採用了與老傣仂文類似的邏輯順序處理,例如傣「ᦺᦑ」([tai˥˩])的編碼是「ᦑ」([t˥˩])、「ᦺ◌」([ai])。然而,由於傣文的廣汎計算機處理早期,複雜文字處理仍然極不成熟(Windows Vista出現以後兩到三年複雜文字處理纔慢慢成熟起來)早,加之中泰兩國的頻繁交流,西雙版納在應用Unicode新傣仂文標準時將其與泰文空間順序處理結合起來,形成一種事實上的假Unicode標準,例如傣「ᦺᦑ」([tai˥˩])的編碼是「ᦺ」([ai])、「ᦑ」([t˥˩]),並延續到了複雜文字處理高度成熟的今天。而Unicode方面則受到頻繁敲打而在2015年修改新傣仂文標準,使得新Unicode 8.0標準對無人使用的早期Unicode 7.0不向下兼容,而與西雙版納假Unicode標準一致。[3][4][5]共有「ᦵ◌」、「ᦶ◌」、「ᦷ◌」、「ᦺ◌」四個原有字符的組合順序受到影響,另有15個字符的組合狀態受到影響(導致「鼠標選取」等特徵變化)。

新傣仂文
New Tai Lue[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+198x
U+199x
U+19Ax
U+19Bx ᦿ
U+19Cx
U+19Dx
註釋
1.^ 依據 Unicode 15.0
2.^ 灰色區域表示未分配的碼位

國家標準

[編輯]
編號 名稱 部分
GB 25902.1-2010 信息技術 通用多八位編碼字符集 西雙版納新傣文32點陣字型 第1部分:赫罕白體
GB 25902.2-2010 第2部分:赫罕黑體
GB 25902.3-2010 第3部分:溫暖菲白體
GB 25902.4-2010 第4部分:溫暖菲黑體
GB/T 28175-2011 信息技術 通用多八位編碼字符集 西雙版納新傣文 通用鍵盤字母數字區佈局

參考文獻

[編輯]

引用

[編輯]
  1. ^ 喻翠容 羅美珍. 《傣語簡志》. 北京: 民族出版社. 1980年8月: 3. 
  2. ^ 倪大白,《侗台語概論》,中央民族學院出版社,1990,第371頁。
  3. ^ Moore, Lisa. Draft Minutes of UTC Meeting 141. 2014-11-10 [2019-03-14]. (原始內容存檔於2021-02-18). 
  4. ^ Hosken, Martin. L2/14-090: Proposal to Deprecate and add 4 characters to the New Tai Lue block (PDF). 2014-04-23 [2019-03-14]. (原始內容存檔 (PDF)於2020-05-04). 
  5. ^ Pournader, Roozbeh. L2/14-195: Data on the usage of left-side spacing marks in New Tai Lue. 2014-08-05 [2019-03-14]. (原始內容存檔於2020-08-04). 

來源

[編輯]
  • 喻翠榮、羅美珍 著,《傣仂漢詞典》,民族出版社,2004年.

外部連結

[編輯]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy